Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national et régional devrait correspondre " (Frans → Engels) :

C'est un principe auquel le Parti réformiste souscrit. Nous avons dit que le taux courant en Alberta, en Colombie-Britannique ou même dans certaines régions de l'Alberta, de la Colombie-Britannique ou de l'Ontario devrait correspondre au taux minimum en vigueur.

That is a concept that the Reform Party agrees with, that the going rate in Alberta, British Columbia or even in areas of Alberta or British Columbia or Ontario should be the going minimum rate.


Que, en signe de solidarité envers les personnes en quête de liberté en Libye, la Chambre accueille la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations Unies; que la Chambre déplore le recours soutenu à la violence par le régime libyen à l’endroit du peuple; reconnaisse le besoin manifeste, le soutien régional et le fondement légal bien clair de mesures urgentes visant à protéger le peuple libyen; en conséquence, le gouvernement devrait se joindre à ses alliés, partenaires et les Nations Unies pour promouvoir tous les aspects de ...[+++]

That, in standing in solidarity with those seeking freedom in Libya, the House welcomes United Nations Security Council Resolution 1973; that the House deplores the ongoing use of violence by the Libyan regime against the Libyan people; acknowledges the demonstrable need, regional support and clear legal basis for urgent action to protect the people of Libya; consequently, the government shall work with our allies, partners and the United Nations to promote and support all aspects of UNSC Resolution 1973, which includes the taking of all necessary measures to protect civilians and civilian populated areas under threat of attack in Lib ...[+++]


Je veux que le Sénat se prononce sur ce projet de loi afin que le Parlement puisse décider si le Musée national du portrait devrait être construit dans la région de la capitale nationale ou ailleurs.

I wish to put this matter before the Senate so that honourable senators may opine on it and ultimately for Parliament to opine as to whether there should be a change in the location of the National Portrait Gallery from the National Capital Region to some place else.


Quand le sénateur Grafstein a abordé la question, il a donné plusieurs raisons éloquentes pour lesquelles le musée national du portrait devrait être dans la région d'Ottawa.

When Senator Grafstein spoke in this chamber, he put forward a number of eloquent reasons why a national portrait gallery belongs in the Ottawa area.


7. approuve le lancement d'une opération militaire de la PESD dans l'est du Tchad et le nord de la RCA pour sécuriser ces deux régions et, de la sorte, renforcer l'efficacité de l'opération UA/UN au Darfour et apporter un soutien à la force de police des Nations unies qui devrait être déployée dans l'est du Tchad pour former et conseiller les forces de police tchadiennes, dont la mission sera de sécuriser les camps et les villages et de contrôler les régions frontalières;

7. Supports the launching of an ESDP military operation in the eastern part of Chad and the northern part of the CAR in order to secure these two regions, thus reinforcing the effectiveness of the AU/UN operation in Darfur and bringing support to the UN police force which should be deployed in the eastern part of Chad to train and mentor the Chadian police forces, whose task will be to secure the camps and villages and control the border areas;


37. souligne que l'obligation générale de maintenir les investissements soutenus par des aides d'État dans une région particulière devrait correspondre aux exigences des Fonds structurels;

37. Emphasises that the general requirement to maintain investment supported by State aid in a particular region should correspond to the requirements regarding Structural Funds;


36. souligne que l'obligation générale de maintenir les investissements soutenus par des aides d'État dans une région particulière devrait correspondre aux exigences des Fonds structurels;

36. Emphasises that the general requirement to maintain investment supported by State aid in a particular region should correspond to the requirements regarding Structural Funds;


La possibilité d'exécution aux niveaux national et régional devrait correspondre à la législation-cadre de la Commission, et sur ce point, il me semble que la première proposition de la Commission du 25 juillet distingue trop peu les différents niveaux.

Framework legislation produced by the Commission should provide for implementation at regional and national level, and it seems to me that the Commission's first proposal in the 25 July White Paper blurs the distinction between the various levels too much.


Eu égard à ces prémisses, et en dépit des efforts louables des représentants de la Commission à Tbilissi, on peut difficilement considérer que la présence de l’Union dans cette région reflète la priorité à laquelle elle devrait correspondre.

In the light of the foregoing and despite the laudable efforts by the Commission representatives in Tbilisi, it is hard to believe that the Union's presence in this region reflects the priority which it ought to have.


Le Parc national Tuktut Nogait, également appelé Parc national Bluenose, devrait aussi comprendre la région désignée de l'entente sur les revendications territoriales du Nunavut ainsi que la région désignée de l'entente sur la revendication territoriale des Dénés du Sahtu, qui s'étend sur 12 000 kilomètres carrés du parc.

The Tuktut Nogait National Park, also known as the Bluenose National Park, should include the Nunavut settlement region and the Sahtu Dene settlement region, which is another 12,000 square kilometres of park.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national et régional devrait correspondre ->

Date index: 2021-05-11
w