Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "région seront effectivement " (Frans → Engels) :

J'ose espérer, une fois que le parc aura été créé, qu'on engagera effectivement des gens de la région, qu'on créera un groupe de cogestion, que des infrastructures seront créées et que toutes les occasions d'affaires qui se présenteront seront offertes aux gens de la région.

My hope is that once this park is established, they will indeed hire local people, set up a co-management group and set up infrastructure, and that any business opportunities that arise will be given to the local people.


Si le régime des quotas laitiers est effectivement aboli en 2015, des mesures financières compensatoires appropriées seront nécessaires, avec des fonds budgétaires supplémentaires afin de maintenir la production et la transformation du lait dans les régions montagneuses et dans les prés et les pâtures.

Were it actually to come to an abolition of the dairy quota system in 2015, appropriate financial compensatory measures would be needed with additional budget funds in order to maintain milk production and processing in mountainous regions and on grazing and pasture land.


Ensuite, le ministre des Finances devra nous prouver qu'effectivement, le Québec et les provinces seront gagnantes, beaucoup plus qu'ils ne le sont actuellement en développant leurs régions et leurs propres entreprises.

Also, the Minister of Finance must prove to us that Quebec and the provinces will in fact benefit, much more so than they do at this time, from developing their regions and their own businesses.


Nous sommes actuellement à refaire l'architecture de ces programmes de façon à effectivement refléter les besoins de nos régions et de nos communautés. En ce sens, lorsque les nouveaux programmes seront connus, cela nous fera plaisir d'aviser nos collègues en cette Chambre.

We are currently reworking the architecture of those programs so that they will in fact reflect the needs of our regions and communities, and so when we know what the new programs will be, we will be happy to inform our colleagues in the House.


Le montant qui sera effectivement accordé aux régions doit être confirmé lorsque les règlements financiers relatifs à la période de programmation 2007-2013 seront officiellement adoptés et que tous les préparatifs concernant la nouvelle politique de cohésion seront achevés.

The actual sum which is expected to be committed to the regions is to be confirmed when the financial regulations for the programming period 2007-2013 are officially adopted and all the preparations for the new cohesion policy are completed.


Je voudrais savoir si, effectivement, en ce qui concerne les taux d'emploi, qui ont toujours été cités à l'échelon régional et à l'échelon européen pour les années 2010 et 2005, les États membres seront liés par des chiffres concrets, si chaque État devra se conformer aux mathématiques malgré la littérature, si nous allons effectivement disposer d'une stratégie européenne de l'emploi au niveau des États, qui ne consiste pas uniquem ...[+++]

My question is whether, in fact, with regard to the employment rates which have always been referred to, on a regional level and a European level for 2010 and 2005, the Member States will be bound by specific figures, whether each State will be obliged to move on from literature to mathematics, whether we will really have a European employment strategy at State level which does not consist solely of ideas, but which also involves a demand for results, from the European Parliament and from public opinion.


On veut s'assurer que les services en région seront effectivement offerts, et en régions éloignées plus particulièrement.

We want to make sure that regional services will effectively be provided, particularly in remote regions.


considérant qu'il convient de faire bénéficier de mesures comparables les régions productrices de la Communauté ainsi que les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) victimes des circonstances exceptionnelles précitées; que ces mesures doivent comporter, au profit des opérateurs qui ont subi des dommages du fait de l'impossibilité d'approvisionner le marché communautaire en bananes originaires des régions de production sinistrées, l'octroi du droit d'importer en compensation des bananes de pays tiers et des bananes non traditionnelles ACP; qu'il convient de prévoir en outre que les quantités commercialisées sur le marché co ...[+++]

Whereas the Community producer regions and the ACP States which suffer such exceptional circumstances should be able to benefit from comparable measures; whereas the measures should include the granting of the right to import in compensation third-country bananas and non-traditional ACP bananas for the benefit of the operators who directly suffered damage as a result of the impossibility of supplying the Community market with bananas originating in affected producer regions; whereas, in addition, provision should be made for the quantities marketed on the Community market pursuant to this measure to be taken into consideration, in due ...[+++]


w