Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réfugiés souligne cependant » (Français → Anglais) :

16. salue le rôle joué par les organisations humanitaires et les autorités des pays voisins, qui apportent une réponse immédiate aux besoins des personnes qui fuient la crise et offrent une protection à ces réfugiés; salue l'annonce faite par la Commission selon laquelle 1,5 million d'euros supplémentaires allaient être débloqués pour soulager la situation humanitaire; signale cependant que l'Union européenne et ses États membres doivent multiplier de toute urgence leurs engagements, compte tenu de l'afflux massif de réfugiés dans u ...[+++]

16. Commends the role of humanitarian organisations and the authorities of neighbouring countries which are addressing the needs of those fleeing the crisis and are offering protection for refugees; welcomes the Commission’s announcement of an additional EUR 1,5 million to ease the humanitarian situation; warns, however, that commitments must be redoubled as a matter of urgency by both the EU and its Member States, given the huge influx of refugees into an already fragile region, reported outbreaks of cholera and alarming reports of sexual violence; underlines the importance of a long-term strategy for not only medical and nutritional ...[+++]


14. salue le rôle joué par les organisations humanitaires et les autorités des pays voisins, qui apportent une réponse immédiate aux besoins des personnes qui fuient la crise et offrent une protection à ces réfugiés; salue l'annonce par la Commission de débloquer 1,5 millions d'euros supplémentaires pour soulager la situation humanitaire; signale cependant qu'il faut redoubler de toute urgence les engagements aussi bien de l'Union que de ses États membres, étant donné l'afflux massif de réfugiés dans une région déjà fragile, les épi ...[+++]

14. Commends the role of humanitarian organisations and the authorities of neighbouring countries which are addressing the needs of those fleeing the crisis and are offering protection for refugees; welcomes the Commission’s announcement of an additional EUR 1.5 million to ease the humanitarian situation; warns, however, that commitments must be redoubled as a matter of urgency by both the EU and its Member States, given the huge influx of refugees into an already fragile region, reported outbreaks of cholera and alarming reports of sexual violence; underlines the importance of a long-term strategy for not only medical and nutritional ...[+++]


Cependant, nous voulons souligner qu'une mesure qui se répercutera sur des milliers d'immigrants et de réfugiés potentiels ne peut être adoptée hâtivement.

However, we want to stress that legislation that will affect thousands of potential immigrants and refugees cannot be rushed.


Cependant, je dois souligner qu'il a été impossible de parvenir à une entente aux termes des paragraphes 78(1) et 78(2) du Règlement concernant les délibérations à l'étape du rapport et de la troisième lecture du projet de loi C-43, Loi modifiant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.

However, I must advise that an agreement has not been reached under the provisions of Standing Order 78(1) or 78(2) concerning the proceedings at report stage and third reading of Bill C-43, an act to amend the Immigration and Refugee Protection Act.


Cependant, j'aimerais également souligner à ce sujet que la Convention des Nations Unies pour les réfugiés a été rédigée il y a 60 ans et mise à jour, grâce à son protocole, en 1967.

But I'd also point out in this regard that the UN convention on refugees was drafted 60 years ago and updated with its protocol in 1967.


24. prend acte de l'engagement du Conseil à aider les pays tiers, en particulier les pays d'origine et de transit des demandeurs d'asile et des migrants, à lutter contre l'immigration clandestine, à renforcer la gestion de la migration et à apporter une protection aux réfugiés; souligne, cependant, que de telles mesures ne peuvent en aucune manière se répercuter sur l'attribution de l'aide au développement de l'Union européenne, ni sur la priorité de l'assistance de l'Union européenne aux pays en développement, qui doit demeurer la lutte contre la pauvreté, comme il est dit dans la constitution de l'Union européenne; invite la Commissi ...[+++]

24. Notes the Council's commitment to assisting third countries, namely countries of origin and countries of transit of asylum seekers and migrants, in order to combat illegal immigration, enhance migration management and provide refugee protection; stresses, however, that any such measures must not affect how EU development aid is allocated, nor the priority of the EU's assistance to developing countries, which must remain combating poverty, as set out in the EU Constitution; calls on the Commission and High Representative to ensure that the strategy on external aspects of Union policy on freedom, security and justice to be presented ...[+++]


41. prend acte de l'engagement du Conseil à aider les pays tiers, en particulier les pays d'origine et de transit des demandeurs d'asile et des migrants, à lutter contre l'immigration clandestine, à renforcer la gestion des migrations et à apporter une protection aux réfugiés; souligne, cependant, que de telles mesures ne peuvent en aucune manière se répercuter sur l'attribution de l'aide au développement de l'Union européenne, ni sur la priorité de l'assistance de l'Union européenne aux pays en développement, qui doit demeurer la lutte contre la pauvreté, comme il est dit dans la constitution de l'Union européenne; invite la Commissio ...[+++]

41. Notes the Council's commitment to assisting third countries, namely countries of origin and countries of transit of asylum seekers and migrants, in order to combat illegal immigration, enhance migration management and provide refugee protection; stresses, however, that any such measures must not affect the manner in which EU development aid is allocated, nor the priority of the EU's assistance to developing countries, which must remain combating poverty, as set out in the EU Constitution; calls on the Commission and the High Representative to ensure that the strategy on external aspects of Union policy on freedom, security and just ...[+++]


45. prend acte de l'engagement du Conseil à aider les pays tiers, en particulier les pays d'origine et de transit des demandeurs d'asile et des migrants, à lutter contre l'immigration clandestine, à renforcer la gestion des migrations et à apporter une protection aux réfugiés; souligne, cependant, que de telles mesures ne peuvent en aucune manière se répercuter sur l'attribution de l'aide au développement de l'Union européenne, ni sur la priorité de l'assistance de l'Union européenne aux pays en développement, qui doit demeurer la lutte contre la pauvreté, comme il est dit dans la Constitution de l'Union européenne; invite la Commissio ...[+++]

45. Notes the Council's commitment to assisting third countries, namely countries of origin and countries of transit of asylum seekers and migrants, in order to combat illegal immigration, enhance migration management and provide refugee protection; stresses, however, that any such measures must not affect the manner in which EU development aid is allocated, or the priority of the EU's assistance to developing countries, which must remain combating poverty, as set out in the EU Constitution; calls on the Commission and the High Representative to ensure that the strategy on external aspects of Union policy on freedom, security and justi ...[+++]


Je voudrais cependant souligner que le retour des réfugiés et une paix juste et durable en Bosnie ne peuvent être réalisés qu'avec une coopération meilleure de la part des autorités centrales.

I wish to stress, however, that refugee return and a just and lasting peace in Bosnia can only be achieved if there is better cooperation from the central authorities.


M. Butt : Comme vous le dites, le règlement n'est pas encore rédigé. Cependant, comme Mme Irish l'a souligné, la plupart des demandeurs ont recours à la représentation par avocat à la Section de la protection des réfugiés.

Mr. Butt: The regulations, as you say, are not drafted but certainly most claimants, as Ms. Irish pointed out, have legal representation at the refugee protection division.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés souligne cependant ->

Date index: 2024-09-24
w