Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réfugiés somaliens souhaitant retourner " (Frans → Engels) :

Plus précisément, le FER a pour but d'exprimer la solidarité au niveau communautaire et d'atténuer les pressions qui s'exercent sur les États membres les plus touchés par l'accueil de réfugiés et de personnes déplacées face aux conséquences de cet accueil, notamment les conditions d'accueil pendant la procédure d'asile (et la garantie d'une procédure d'asile équitable et efficace), l'intégration des réfugiés reconnus ainsi que la promotion de solutions de retour volontaire pour les demandeurs d'asile déboutés et les ...[+++]

More specifically, the aim of the ERF is to express solidarity at Community level and to alleviate the pressures felt by Member States most affected by reception of refugees and displaced persons in facing the consequences of this reception, which includes reception conditions during asylum procedure (and ensuring fair and efficient asylum procedure), integration of recognised refugees and promoting voluntary return solutions for rejected asylum seekers and refugees who wish to return to their country of origin.


Les réfugiés qui souhaitent retourner chez eux sont incapables de le faire, ce qui fige encore plus les divisions ethniques.

The people who want to return are unable to do so and, as a result, the ethnic divide is becoming more and more entrenched.


Plus précisément, le FER a pour but d'exprimer la solidarité au niveau communautaire et d'atténuer les pressions qui s'exercent sur les États membres les plus touchés par l'accueil de réfugiés et de personnes déplacées face aux conséquences de cet accueil, notamment les conditions d'accueil pendant la procédure d'asile (et la garantie d'une procédure d'asile équitable et efficace), l'intégration des réfugiés reconnus ainsi que la promotion de solutions de retour volontaire pour les demandeurs d'asile déboutés et les ...[+++]

More specifically, the aim of the ERF is to express solidarity at Community level and to alleviate the pressures felt by Member States most affected by reception of refugees and displaced persons in facing the consequences of this reception, which includes reception conditions during asylum procedure (and ensuring fair and efficient asylum procedure), integration of recognised refugees and promoting voluntary return solutions for rejected asylum seekers and refugees who wish to return to their country of origin.


9. exprime l'espoir qu'il sera possible de trouver une solution définitive et respectueuse des intérêts du peuple timorais au problème des réfugiés qui souhaitent retourner au Timor oriental;

9. Expresses the hope that it will be possible to find a permanent solution to the problem of refugees wishing to return to East Timor which takes into account the interests of the Timorese people;


9. exprime l'espoir qu’il sera possible de trouver une solution définitive et respectueuse des intérêts du peuple timorais au problème des réfugiés qui souhaitent retourner au Timor oriental;

9. Expresses the hope that it will be possible to find a permanent solution to the problem of refugees wishing to return to East Timor which takes into account the interests of the Timorese people;


Une aide concrète est nécessaire pour créer ou améliorer les conditions permettant aux réfugiés et aux personnes déplacées qui le souhaitent de se décider en connaissance de cause à quitter le territoire des États membres pour retourner dans leur pays d’origine.

Practical support is needed to create or improve conditions enabling refugees and displaced persons to take an informed decision to leave the territory of the Member States and return home, should they so wish.


Une aide concrète est nécessaire pour créer ou améliorer les conditions permettant aux réfugiés et aux personnes déplacées qui le souhaitent de se décider en connaissance de cause à quitter le territoire des États membres pour retourner dans leur pays d’origine.

Practical support is needed to create or improve conditions enabling refugees and displaced persons to take an informed decision to leave the territory of the Member States and return home, should they so wish.


Quatre groupes de réfugiés somaliens souhaitant retourner chez eux (15 à 20 participants par groupe) vivant à Londres, Cardiff, Liverpool et Sheffield, bénéficient d'une formation en matière de conseil, de médiation familiale, d'accoutumance culturelle et en ce qui concerne les possibilités économiques et éducatives.

Four "returning home" groups of Somali refugees (15-20 participants in each) living in London, Cardiff, Liverpool and Sheffield, who are provided with training in counselling, family mediation, cultural acclimatisation, economic and educational opportunities.


20. invite l'UNCHR à demander instamment au gouvernement de l'Indonésie de prendre sans délai des mesures visant à empêcher les mesures d'intimidation, le harcèlement et les actes de violence perpétrés par des milices contre les réfugiés au Timor occidental souhaitant retourner au Timor oriental;

20. Calls upon the UNCHR to urge the Government of Indonesia to take immediate steps to prevent intimidation, harassment, and attacks by militias on refugees in West Timor who wish to return to East Timor;


H. considérant que selon des informations émanant du HCR, environ 250 000 réfugiés sont encore au Timor occidental et au moins 150 000 d'entre eux souhaitent retourner au Timor oriental,

H. whereas according to UNHCR reports an estimated 250 000 refugees still remain in West Timor, of whom at least 150 000 wish to return,


w