Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réfugié est devenu trop bureaucratique " (Frans → Engels) :

Avec les élargissements successifs, la gestion de la PAC est devenue trop complexe et bureaucratique, voire parfois difficilement compréhensible.

With successive enlargements, the management of the CAP has become far too complex and bureaucratic, and sometimes even almost impossible to understand.


Ils sont d'avis toutefois que le processus d'approbation est devenu trop bureaucratique.

They say the approval process has become overly bureaucratic.


Le sénateur Day : À titre de complément à votre dernière question, sachez qu'un article est paru le 27 décembre, si je ne me trompe pas, dans le Globe and Mail, selon lequel « un rapport du MDN révélait que le programme des cadets était devenu trop important et bureaucratique ».

Senator Day: Just as an adjunct to your last question, there was an article, December 27, I think it was in The Globe and Mail, ``Cadet program has become bloated and bureaucratic, DND report warns'. '


Au Nord comme au Sud, les plus éprouvés sont les pauvres: petits propriétaires, gens sans terres ou vivant de la pêche, réfugiés, autochtones ou immigrants ayant quitté récemment leurs campagnes devenues trop pauvres.

In both the north and the south, the poor are the hardest hit: small landowners, those without land or who rely on fishing, refugees, Aboriginal people or immigrants who have recently left the poverty-stricken countryside.


Au Nord comme au Sud, les plus éprouvés sont les pauvres: petits propriétaires, gens sans terres ou vivant de la pêche, réfugiés, autochtones ou immigrants ayant quitté récemment leurs campagnes devenues trop pauvres.

In both the north and the south, the poor are the hardest hit: small landowners, those without land or who rely on fishing, refugees, Aboriginal people or immigrants who have recently left the poverty-stricken countryside.


Tout comme nous procédons à un bilan de santé pour la politique agricole commune, nous devrions également en réaliser un pour les directives et les règlements, afin de voir s’il n’existe pas trop d’obstacles bureaucratiques pour nos entreprises et si la mise en œuvre de ces règlements et directives par les États membres n’est pas devenue trop bureaucratique.

Now, in the same way that we are carrying out a health check on the common agricultural policy, we ought also to carry out a health check on directives and regulations, to see whether there are not too many bureaucratic obstacles for our businesses, and whether the implementation of these regulations and directives in the Member States has not become too bureaucratic.


20. encourage les États membres à utiliser pleinement les possibilités disponibles au titre du Fonds européen pour les réfugiés (FER) en engageant des actions ciblées visant à améliorer les systèmes d'asile; recommande aux États membres de prendre des mesures visant à apporter une solution aux procédures bureaucratiques trop lourdes, aux retards d'absorption et aux problèmes de liquidités, entre autres, afin d'assurer une distribution efficace et rapide des fonds;

20. Encourages Member States to make full use of the possibilities available under the European Refugee Fund (ERF) in terms of undertaking targeted actions for the improvement of asylum systems; recommends that Member States take action to address issues such as cumbersome bureaucratic procedures, absorption delays and liquidity problems, in order to ensure an effective and swift distribution of funds;


Le contrôle des frontières extérieures relève des États membres, mais les flux de réfugiés qui sont répandus aujourd’hui démontrent que ces frontières extérieures sont devenues trop pénétrables.

External border control falls within the Member States’ remit, but the flows of refugees that are common today illustrate that these external borders have become too permeable.


À cause d'elle, notre système d'immigration et du statut de réfugié est devenu trop bureaucratique et sujet aux délais juridiques.

It has allowed our immigration and refugee system to become overly bureaucratic and prone to legal delays.


w