Autant, dans les perspectives financières pour les années 2000-2006, les moyens destinés au développement rural (DR) étaient liés aux Fonds structurels et à la politique de cohésion, ce qui les détachait des moyens destinés à la PAC, autant, dans le nouveau cadre financier pour les années 2007-2013, le FEADER est devenu partie intégrante d'une rubrique liée à la PAC et, partant, a été détaché de la politique de cohésion.
Whereas the 2000-2006 Financial Perspective tied rural development funding in with the Structural Funds and cohesion policy, separating it from CAP funding, under the new 2007-2013 financial framework, the EAFRD forms part of the allocations linked to the CAP and has consequently been disconnected from cohesion policy.