Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
CIMT
Campagne EURO 2002
Campagne céréalière
Campagne d'information
Campagne d'information Euro 2002
Campagne de commercialisation des céréales
Campagne de sensibilisation
Campagne internationale contre les mines terrestres
Chargé de campagne
Chargé de campagne politique
Chargée de campagne
Chargée de campagne politique
Concevoir des communications de campagne didactiques
Concevoir des supports de campagne didactiques
ICBL
Information du public
Journée mondiale
Lobbyiste
Loi Godfrey-Milliken
Sensibilisation du public
élaborer des supports de campagne didactiques

Traduction de «leurs campagnes devenues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

campaign strategy consultant | political consultant | political aide | political campaign officer


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

campaigner | events officer | activism officer | activist


Campagne internationale contre les mines terrestres | Campagne internationale pour l'interdiction des mines antipersonnel | Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres | CIMT [Abbr.] | ICBL [Abbr.]

International Campaign to Ban Landmines | ICBL [Abbr.]


élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques

participate in design of multimedia campaigns | participate in multimedia campaigns | design materials for campaigns in multimedia | design materials for multimedia campaigns


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

EURO 2002 campaign | Euro 2002 Information Campaign


campagne céréalière | campagne de commercialisation des céréales

cereal marketing year


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]


Campagne nationale de sensibilisation sur le filtrage des personnes offrant leurs services contre rémunération ou à titre bénévole pour occuper des fonctions de confiance auprès d'enfants et d'autres personnes vulnérables

National Education Campaign on Screening Volunteers and Employees in Positions of Trust with Children and other Vulnerable Individuals


Les campagnes en faveur des droits des animaux : leur impact au Canada

Animal Rights Campaigns: Their Impact in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au Nord comme au Sud, les plus éprouvés sont les pauvres: petits propriétaires, gens sans terres ou vivant de la pêche, réfugiés, autochtones ou immigrants ayant quitté récemment leurs campagnes devenues trop pauvres.

In both the north and the south, the poor are the hardest hit: small landowners, those without land or who rely on fishing, refugees, Aboriginal people or immigrants who have recently left the poverty-stricken countryside.


Au Nord comme au Sud, les plus éprouvés sont les pauvres: petits propriétaires, gens sans terres ou vivant de la pêche, réfugiés, autochtones ou immigrants ayant quitté récemment leurs campagnes devenues trop pauvres.

In both the north and the south, the poor are the hardest hit: small landowners, those without land or who rely on fishing, refugees, Aboriginal people or immigrants who have recently left the poverty-stricken countryside.


En inaugurant le bus de campagne à Bruxelles, Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré: «EURAXESS est devenu l’adresse incontournable pour les chercheurs désireux de décrocher un emploi en Europe.

Unveiling the campaign bus in Brussels, European Commissioner for Research, Innovation and Science Máire Geoghegan-Quinn said: "EURAXESS has become the go-to place for researchers seeking jobs in Europe.


Cela dit, au sujet des jeunes, nous devons nous rappeler que nous avons organisé des campagnes très actives, très efficaces et très agressives dans les années 80, qui sont parvenues à atteindre l’objectif de la sensibilisation, après quoi nous avons arrêté et nous avons oublié qu’une nouvelle génération de jeunes personnes était devenue sexuellement active après la fin de ces campagnes.

But when it comes to young people, we have to remind ourselves that we had very active, very effective, very aggressive campaigns in the 1980s which managed to reach the goal of raising awareness, but then we stopped and we forgot that a young generation, a new generation of young people became sexually active after the end of those campaigns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les zones rurales sont devenues plus attrayantes et offrent de nombreux aménagements sur le plan de l’environnement, ce qui fait du tourisme à la campagne, ces vingt dernières années, une source importante de diversification de l’économie rurale, bien intégrée avec les activités agricoles.

Rural areas have become more attractive and offer many environmental amenities, thus making, the last decades, rural tourism an important source of diversification of the rural economy, well integrated with farming activities.


Il est donc devenu clair que les autorités devraient lancer une campagne de communication intensive dans la perspective de l’introduction de l’euro afin d’inverser cette tendance négative, notamment en expliquant les avantages de l’euro et en apaisant les inquiétudes.

It was therefore obvious that the authorities had to embark on a rather intensive communication campaign in the run-up to the euro introduction to turn around this negative trend, in particular by explaining the benefits and by addressing fears.


Chaque entreprise peut décider de reporter à la campagne de commercialisation suivante, au compte de la production de cette campagne, tout ou partie de la production de sucre A et de sucre B, devenue production de sucre C après application de l'article 10, paragraphes 3 à 6.

Each undertaking may decide to carry forward all or part of its production of A sugar and B sugar which has become C sugar after application of Article 10(3), (4), (5) and (6) to the next marketing year to be treated as part of that year's production.


Chaque entreprise peut décider de reporter à la campagne de commercialisation suivante, au compte de la production de cette campagne, tout ou partie de la production de sucre A et de sucre B, devenue production de sucre C après application de l'article 10, paragraphes 3 à 6.

Each undertaking may decide to carry forward all or part of its production of A sugar and B sugar which has become C sugar after application of Article 10(3), (4), (5) and (6) to the next marketing year to be treated as part of that year's production.


Il s'est agi d'une campagne lancée par plusieurs organisations non gouvernementales, qu'ont ensuite appuyée la Croix rouge, l'Europe et l'Union européenne en tant qu'entité, campagne qui est presque devenue un modèle au niveau international.

A campaign was initiated by certain non-governmental organisations and then taken up by the Red Cross, Europe and the Union as such, and it turned into something approaching a model international campaign.


C'est devenu, aujourd'hui, une évidence. Au-delà de la diversité des zones rurales, c'est l'équilibre même de la Communauté qui est menacé par le déclin continu de l'emploi agricole, l'écart croissant entre villes et campagnes dans les services offerts aux hommes et aux entreprises, le départ des jeunes ou, enfin, les dommages causés à l'environnement.

It is not merely the diversity of rural areas but the very balance of the Community that is threatened by the steady decline in agricultural employment, the widening gap between town and country as regards the services available to individuals and firms, the flight of young people from the land and the damaged caused to the environment.


w