Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réformes sur lesquelles il faudra nous mettre " (Frans → Engels) :

Quoi qu'il en soit, il est d'ores et déjà possible de mettre en évidence certains problèmes essentiels sur lesquels il faudra insister dans chacune des grandes régions d'Asie.

But it is already possible to indicate certain key issues to which emphasis must be given for each of the major regions of Asia.


Je pense cependant qu’en tant que pro-européens, nous savons que, pour parvenir à la gouvernance économique que nous devons construire, nous aurons probablement besoin de réformes sur lesquelles il faudra nous mettre d’accord.

However, I believe that as pro-Europeans, we know that in order to achieve the economic governance that we need to build, there will probably need to be reforms, which will have to be agreed reforms.


Il faudra, pour cela, non seulement définir des politiques globales de recherche, de développement et d’innovation, mais aussi mettre en œuvre les réformes susceptibles de renforcer l’activité économique en général, notamment en ce qui concerne l’environnement des entreprises, la concurrence, le commerce extérieur, l’éducation et les marchés du travail.

Apart from setting up comprehensive research, development and innovation policies, this will take also implementing those reforms that will tone up economic activity in general, particularly in the areas of business environment, competition, external trade, education and labour markets.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière p ...[+++]

"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more ...[+++]


Pour ce faire, il faudra renforcer l'Alliance européenne pour l'apprentissage grâce au lancement d'un service de soutien orienté vers la demande, aider les pays à introduire ou réformer les systèmes d'apprentissage, mettre en place un cadre de qualité pour l'apprentissage – comme le prévoit le programme de travail de la Commission pour 2017 – et soutenir le développement de certifications d ...[+++]

This will be pursued among other by reinforcing the European Alliance for Apprenticeships through the launch of a demand driven support service, supporting countries to introduce or reform apprenticeships systems, developing a quality framework for apprenticeships – as envisaged in the 2017 Commission Work Programme – and support the development of Joint European VET/apprenticeship qualifications through a specific Erasmus+ call. Supporting better quality of VET programmes, building upon EQAVET, the European framework for quality assu ...[+++]


La stratégie de l’Europe pour 2020, les objectifs sur lesquels nous devons nous mettre d’accord concernant l’investissement dans l’éducation, la spécialisation et la division du travail, et concernant la lutte contre le changement climatique, sont également des éléments sur lesquels il faut se mettre d’accord, pour la solidarité.

The Europe 2020 strategy, the objectives which we must agree on regarding investment in education, the specialisation and division of labour, and on the fight against climate change, are also elements to agree on and for solidarity.


Elle a besoin de réformes, et les réformes prévues par le traité de Lisbonne sont celles sur lesquelles nous pouvons nous mettre d’accord à l’heure actuelle.

It needs reform, and indeed the reforms in the Treaty of Lisbon are the reforms on which we can agree at this point in time.


(16) pour garantir la durabilité à long terme des réformes, il faudra bien mettre l'accent sur leurs aspects sociaux et sur le développement de la société civile.

(16) The long-term sustainability of reform will require due emphasis on the social aspects of reform and the development of the civil society.


Considérant que, pour garantir la durabilité des réformes, il faudra bien mettre l'accent sur leurs aspects sociaux et sur le développement de la société civile;

Whereas the long-term sustainability of reform will require due emphasis on the social aspects of reform and the development of the civil society;


considérant que, pour garantir la durabilité des réformes, il faudra bien mettre l'accent sur leurs aspects sociaux et sur le développement de la société civile et le rapprochement des citoyens; qu'il y a lieu d'accorder une attention toute particulière à un projet qui contribue à une amélioration durable des conditions de vie des enfants et adolescents;

Whereas the long-term sustainability of reform will require due emphasis on the social aspects of reform and the development of the civil society and improving contacts between citizens; whereas particular consideration needs to be given to projects making lasting improvements to living conditions for children and young people;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes sur lesquelles il faudra nous mettre ->

Date index: 2021-12-02
w