Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réflexions nous semblent " (Frans → Engels) :

Monsieur Kafieh, lesquelles de ces options vous semblent représenter le mieux les réflexions que nous avons entendues ici aujourd'hui?

Mr. Kafieh, which of these options do you think best represents the thoughts we have heard here today?


Monsieur le président, vous me voyez quelque peu décontenancée aujourd'hui parce que des hommes et des femmes politiques comme nous, passent la plupart de leur temps à combattre pour que les pauvres, et plus particulièrement les enfants, en aient davantage, participent à une réunion où les porte-parole de deux des principaux groupes de réflexion en la matière semblent être en opposition à divers égards.

Mr. Chairman, I'm more than a little disturbed today, when one considers that those of us in the political realm who spend most of our time fighting for more money for poor people, and particularly for children, are at a meeting at which two of the leading policy think-tank spokesperson groups are seemingly at odds over certain things.


Sans anticiper les résultats de la révision à mi-parcours, deux pistes de réflexion nous semblent fondamentales:

Without wishing to pre-empt the outcome of the mid-term review, we see the issue in terms of two key axes:


Troisièmement, j’ai quelques réflexions à livrer à la Chambre sur les conséquences financières du budget et du projet de loi C-50, ainsi que sur l’orientation que, hélas, le gouvernement et le ministre des Finances semblent nous proposer aujourd’hui.

Third, I have a few comments as well on the financial implications of the budget and Bill C-50 and where the government and the sad excuse for a finance minister seems to be taking us today.


La culture, le sport, l'agriculture, l'environnement, les transports, les Autochtones, la dualité linguistique, l'innovation et l'éducation ne semblent pas avoir fait l'objet d'une réflexion et d'orientations que nous étions prêts à discuter comme parlementaires.

They do not have well-thought-out policies on culture, sport, agriculture, the environment, transportation, Aboriginals, linguistic duality, innovation and education, topics we were prepared to discuss as parliamentarians.


Trois réflexions nous semblent toutefois dignes d'être faites.

However, three points are worth noting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réflexions nous semblent ->

Date index: 2024-08-21
w