Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réflexion il faudrait également trouver » (Français → Anglais) :

Les actions prévues sont également conformes aux ambitions définies dans la déclaration de Rome du 25 mars 2017, dans laquelle les dirigeants de l'UE se sont engagés à œuvrer à «une Union où les jeunes bénéficient du meilleur niveau d'éducation et de formation et peuvent étudier et trouver un emploi sur tout le continent», ainsi qu'au document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation et au document de réflexion sur la dime ...[+++]

The actions are also in line with the ambitions set out in the Rome Declaration of 25 March 2017, in which EU leaders committed to "a Union where young people receive the best education and training and can study and find jobs across the continent", and with the Commission's reflection paper on harnessing globalisation of 10 May 2017 and its reflection paper on the social dimension of Europe of 26 April 2017, which both recall the central role that education and training play in determining the competitiveness and future of Europe's economies and societies.


Il faudrait également s'intéresser aux technologies alternatives que le comité pourrait trouver utiles pour tirer certaines conclusions.

That would be one area, as well as alternative technologies that the committee might find helpful in reaching some conclusions at the end of the day.


Si problème il y a, il faudrait également pouvoir donner à nos bons gestionnaires publics la possibilité de trouver une solution fondée sur les sains principes de l'administration publique.

If there is a problem, an opportunity should be given to good public administrators to resolve, based on solid public administration principles, the problems that are there.


C'est donc une question qui mérite réflexion; il faudrait également trouver des façons d'améliorer le système et de rendre les responsabilités plus claires ou se demander aussi si ce n'est tout simplement pas illusoire et que cela ne peut pas arriver dans notre environnement.

So I think that whole question would be a really good one to explore and to have some thoughtful reflection on, on how that system could be improved and the accountabilties made clearer, or on whether that's simply wishful thinking and it can't happen in our environment.


Il faudrait égalementterminer après mûre réflexion si le comité serait tenu d'interviewer les candidats en personne et de produire un rapport après avoir fait parvenir sa liste restreinte au premier ministre.

So will such questions as whether the committee will be required to interview candidates in person and to issue a report after the committee has forwarded its short list to the prime minister.


Il faudrait également trouver les moyens d'accélérer l'application, dans un autre État membre, des décisions judiciaires relatives au gel des comptes bancaires et, d'une manière générale, à l'assistance pour le dépistage des avoirs illicites.

Means should also be found to speed up implementation in another Member State of judicial decisions on the freezing of bank accounts and in general on assistance in tracing illegal assets.


Nous pensons toutefois qu’il faut laisser le temps à cette réflexion et qu’elle doit reposer sur une méthodologie et des objectifs clairs. Nous estimons également qu’en ce qui concerne les perspectives financières, il faudrait rouvrir des chapitres difficiles qui semblaient être clôturés.

We believe, however, that this reflection needs to be given time, method and clear objectives, and that, in terms of the financial perspectives, difficult chapters that already seemed to be closed need to be reopened.


Il faudrait également savoir, aux fins d'une vision globale, si les États membres ont au moins entamé une réflexion interne sur leur législation sociale, sur la cohésion à l'intérieur du territoire national, sur l'intégration des couches de population marginalisées ou en passe de l'être par âge, handicap, sexe ou profession.

It would also be appropriate to ascertain, in order to get an overall picture, whether the States have at least initiated an internal debate on their social rules, on cohesion within their national territories and on the integration of groups which are relatively or extremely marginalised because of age, disability, sex or profession.


Il faudrait également engager une réflexion sur les possibilités d'éviter que des abus en matière de recours judiciaires ne nuisent à la coopération ou la retarde.

A reflection should also be started on possibilities for avoiding that abuse of judicial remedies that can affect or delay cooperation.


Il faudrait également trouver une façon pour les femmes du Canada d'en tirer profit.

We should also try to find a way for Canadian women to benefit from this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réflexion il faudrait également trouver ->

Date index: 2021-06-04
w