Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réellement litigieuses nous avons toujours réussi » (Français → Anglais) :

S’agissant des questions fondamentales de la démocratie européenne, les décisions prises n’ont jamais été conflictuelles ou réellement litigieuses, nous avons toujours réussi à nous entendre sur les principes de base.

On substantive issues of European democracy, hardly any contentious, really controversial decisions were taken, and we agreed on the basic issues.


Au Canada, nous avons toujours réussi à trouver un compromis au sujet des questions les plus épineuses et litigieuses.

We in this country have always found a way to compromise on the most difficult and contentious issues.


Nous avons toujours réussi à les en empêcher parce que nous avons une organisation de producteurs qui est extrêmement solide et qui nous défend contre les manigances des politiciens.

We have always been able to stave them off because we have an extremely strong producers organization which defends us from the machinations of the politicians.


Permettez-moi juste de rappeler à la Chambre que nous avons toujours réussi à atteindre un accord en seconde lecture.

Let me just remind the House that we have always managed to reach agreement at second reading.


Je pense que nous avons toujours réussi à trouver des bases communes en matière de contenu, nous avons été en mesure d'aboutir rapidement à un accord et je voudrais féliciter les deux rapporteurs pour la manière et la rapidité avec laquelle ils ont réussi à régler si promptement l'affaire avec le Conseil.

I think we always succeeded in finding common ground on matters of substance, we were able to reach agreement very quickly and I would like to congratulate the two rapporteurs for the way in which they managed to reach a deal so swiftly with the Council.


Si l’on s’en réfère à notre expérience, nous avons toujours réussi lorsque nous avons d’abord affiché ce que nous souhaitions réaliser et que nous avons déterminé sur cette base les institutions et les transformations institutionnelles qui s’imposaient. Je pense donc qu’il serait judicieux d’inscrire ce projet au cœur de l’exercice constitutionnel.

Our past experience was that we were always successful if we said first what we wanted to do, and worked out on that basis what institutions, and what institutional changes, were required, and so I do believe it makes sense to put this project at the heart of the constitutional process.


Cela étant, je tiens également à signaler ceci: nous avons toujours réussi lorsque nous avons mis la Communauté européenne au cœur de nos travaux et que nous n’avons pas réduit l’Union européenne aux tâches des gouvernements.

However, I should also like to say this: we have always been successful when we have put the community of Europe at the heart of our work and have not reduced the European Union to the work of government.


Nous avons toujours réussi à maintenir l'unité de ce pays incroyablement vaste, magnifique à l'extrême, et au climat rigoureux.

We have held together a nation of difficult climate with unbelievable vastness and extreme beauty.


Mais nous avons toujours réussi à conserver notre élan.

But we have always succeeded in maintaining the momentum.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avions engagé des troupes plus nombreuses dans le passé en ex-Yougoslavie et nous avons toujours réussi à suivre le processus normal.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have had more troops in previous years in the former Yugoslavia and we always managed to do it through the normal process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réellement litigieuses nous avons toujours réussi ->

Date index: 2023-09-01
w