Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réductions réalisées depuis " (Frans → Engels) :

Depuis 1990, les plus importantes réductions par habitant ont été réalisées dans les États membres d'Europe centrale et orientale, au Luxembourg, au Royaume-Uni, en Allemagne, en Suède et en Belgique.

Since 1990, largest per capita reductions have been made in Member States in central and Eastern Europe, Luxembourg, United Kingdom, Germany, Sweden and Belgium.


Toutefois, la partie b) de la motion dit « depuis 1998 », et omet de reconnaître les mesures et les réductions significatives d'émissions réalisées depuis l'arrivée au pouvoir du gouvernement actuel, en 2005.

However, part (b) of the motion says “since 1998”, and it fails to acknowledge the actions and meaningful reductions in greenhouse gases that have taken place since the government came to power at the end of 2005.


117. annule les réductions réalisées par le Conseil qui impliqueraient une diminution des effectifs et iraient à l'encontre des efforts déployés depuis la création du SEAE pour recruter et redéployer du personnel afin de répondre aux besoins opérationnels accrus;

117. Undoes the cuts made by Council that would entail a reduction in the number of officials and would contradict the efforts made since the creation of the EEAS to recruit and to redeploy staff to meet increased operational requirements;


118. annule les réductions réalisées par le Conseil qui impliqueraient une diminution des effectifs et iraient à l'encontre des efforts déployés depuis la création du SEAE pour recruter et redéployer du personnel afin de répondre aux besoins opérationnels accrus;

118. Undoes the cuts made by Council that would entail a reduction in the number of officials and would contradict the efforts made since the creation of the EEAS to recruit and to redeploy staff to meet increased operational requirements;


À cette occasion, l'Assemblée nationale a demandé que la formule d'allocation prenne en compte les réductions réalisées depuis 1990.

At that time, the National Assembly called for the allocation formula to take into account the reductions achieved since 1990.


1. En acceptant de prendre l’année 2005 comme point de référence pour établir l’échelle de réduction des émissions de CO2, les nouveaux États membres ont décidé de ne pas tenir compte des réductions de CO2 réalisées par le processus de restructuration industrielle en cours depuis 1990.

1. In accepting the year 2005 as the reference point for establishing the scale of carbon dioxide reduction, the new Member States agreed not to take account of the reductions of carbon dioxide achieved by ongoing industrial restructuring since 1990.


Cependant, l'Assemblée nationale a demandé quatre choses, à savoir: que la formule d'allocation prenne en compte les réductions réalisées depuis 1990 et celles qui seront réalisées d'ici 2008; que le secteur manufacturier soit traité équitablement et ne soit pas assimilé au secteur énergétique dans l'allocation des droits d'émissions, afin d'équilibrer les efforts requis de tous les grands secteurs d'activité économique; que la formule d'allocation touchant le secteur énergétique privilégie les sources d'énergie moins émettrices de carbone; et qu'une entente bilatérale puisse être signée avec le gouvernement du Québec.

Nonetheless, the National Assembly of Quebec asked for four things: that the allocation formula take into account the reductions achieved since 1990 and those that will be achieved by 2008; that the manufacturing industry be treated equitably and not be assimilated to the energy sector in the allocation of emissions rights, in order to balance the efforts required of all the major economic sectors; that the allocation formula for the energy sector favour sources of energy that emit less carbon; and that a bilateral agreement be signed with the Government of Quebec.


Que la formule d'allocation prenne en compte les réductions réalisées depuis 1990 et celles qui seront réalisées d'ici 2008.

That the allocation formula take into account the reductions achieved since 1990 and those that will be achieved by 2008.


D. considérant que l'évaluation des écosystèmes pour le Millénaire réalisée par les Nations unies en 2005 met en évidence une réduction de deux tiers des écosystèmes de la planète depuis le début des années 1960,

D. whereas, according to the UN 2005 Millennium Ecosystem Assessment, there has been a decline in two thirds of all ecosystems since the beginning of the 1960s,


2. rappelle les exigences faites dans sa résolution précitée du 30 mai 2002 pour que la législation relative aux pesticides soit révisée en vue de réduire les risques liés aux pesticides; souligne la nécessité d'une action urgente obligatoire et complémentaire pour la diminution de l'utilisation de pesticides, et invite par conséquent la Commission à accélérer le processus de mise au point de mesures contraignantes et effectives et à fixer des objectifs clairs et des calendriers pour chaque État membre, et en tenant compte des réductions déjà réalisées par certains États membres depuis ...[+++]

2. Reaffirms the calls made in its abovementioned resolution of 30 May 2002 for the revision of pesticides legislation with a view to pesticide risk reduction; furthermore, stresses the need for urgent and mandatory complementary action on pesticide use reduction and therefore calls on the Commission to speed up the process of developing binding and effective measures, and to define clear goals and timetables for each Member State, taking into account reductions already achieved in some Member States since the implementation of their national reduction plans;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réductions réalisées depuis ->

Date index: 2025-05-22
w