Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récents événements survenus en europe montrent clairement » (Français → Anglais) :

Les récents événements survenus en Europe montrent clairement que les structures juridiques byzantines entourant la détermination du statut de réfugié sont parfois exploitées par des gens qui représentent une menace pour la sécurité du pays hôte.

Recent history from European countries certainly shows that Byzantine refugee legal structures are sometimes exploited by people who threaten the security of the host country.


En outre, le budget de l'UE donne à l'Union les moyens de réagir aux récents événements survenus dans le voisinage de l'Europe et ailleurs dans le monde.

The EU budget also responds to new developments in Europe's neighbourhood and beyond.


Cette répartition tient également compte des récents événements survenus dans la région méditerranéenne, qui ont poussé un grand nombre de personnes à fuir et, pour certaines d'entre elles, à se réfugier en Europe.

It also takes into account the recent events in the Mediterranean region which have prompted large numbers of people to flee the region, some of them towards Europe.


– (IT) Dans le sillage des récents événements survenus dans le Sud-est de l’Europe, nous devons revoir la politique européenne de voisinage en relation avec les pays partenaires du Sud, et ce en apportant les moyens et l’assistance nécessaires à une véritable transition démocratique et en créant les bases de profondes réformes politiques, sociales et institutionnelles.

(IT) In the wake of recent events in south-eastern Europe, we must revise the European Neighbourhood Policy in relation to the southern partner countries by providing the means and assistance necessary for a genuine democratic transition and establishing the foundations for deep political, social and institutional reforms.


Ainsi que l’ont dit le Président en exercice du Conseil et mon ami et collègue M. Vitorino, les récents événements survenus en Indonésie montrent clairement que la menace terroriste sur la communauté internationale est encore bien réelle - en dépit de l’énorme travail déployé l’année dernière dans le cadre des efforts de lutte contre cette menace.

As both the President-in-Office and my friend and colleague, Mr Vitorino, have said, recent events in Indonesia show clearly that the threat to the international community from terrorist attacks is still very real – despite the enormous amount of work we have undertaken in the last year in an effort to counter that threat.


- (EN) Monsieur le Président, la Commission adhère pleinement à la déclaration du Conseil qui fait part, clairement et sans ambages, de nos préoccupations quant aux récents événements survenus en Ouzbékistan.

Mr President, the Commission fully subscribes to the Council declaration which clearly and unambiguously sets out our concerns over recent events in Uzbekistan.


- (EN) Monsieur le Président, la Commission adhère pleinement à la déclaration du Conseil qui fait part, clairement et sans ambages, de nos préoccupations quant aux récents événements survenus en Ouzbékistan.

Mr President, the Commission fully subscribes to the Council declaration which clearly and unambiguously sets out our concerns over recent events in Uzbekistan.


Comme les récents événements survenus à Montréal le montrent, il est très important que les bureaucrates comprennent les limites concernant l'utilisation des fonds.

As recent events in Montreal have shown, it is very important that bureaucrats understand the limits of how funds should be used.


En outre, le plan d’action est un élément important pour la création, dans une Europe élargie, d’un marché de capitaux transparent et sain, notamment à la lumière des récents événements survenus au Japon, puis aux États-Unis et en Europe - l’affaire Parmalat, pour être précis.

Furthermore, the action plan is an important element in creating, in an enlarged Europe, a transparent and healthy capitals market, in particular given recent events in Japan, followed by those in the United States and in Europe – the Parmalat case, to be specific.


Monsieur le Président, le premier ministre a expliqué très clairement pourquoi la délégation s'est rendue en Ukraine lors des récents événements survenus là-bas.

Mr. Speaker, the Prime Minister was very clear why the delegation was travelling in regard to the recent situation in Ukraine.


w