Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récemment s’observent aujourd » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a, au nom de l'Union européenne, renouvelé aujourd'hui son ferme soutien à la mission spéciale d'observation (MSO) en Ukraine de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), dans le cadre de son mandat récemment prolongé, aux fins de la mise en œuvre intégrale des accords de Minsk.

The European Commission, on behalf of the European Union, has today renewed its strong support for the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE) Special Monitoring Mission (SMM) in Ukraine, under its recently extended mandate, for the full implementation of the Minsk agreements.


Je voudrais consacrer mes observations d'aujourd'hui aux recommandations préconisant la répression, formulées récemment par le procureur général de l'Ontario.

I would like to focus my comments today on recent get tough recommendations made by the attorney general of Ontario.


Étant donné que les observations formulées récemment par l'arbitre, le juge Guy Richard, ont miné complètement la crédibilité du processus d'arbitrage, le NPD exhorte aujourd'hui le ministre du Travail à dessaisir l'arbitre du dossier, à donner à Postes Canada le mandat de négocier et à laisser les parties négocier librement une entente équitable.

Given the fact that the recent remarks of the arbitrator, Justice Guy Richard, have totally undermined the credibility of the arbitration process, the NDP today urges the Minister of Labour to disqualify the arbitrator, give Canada Post a mandate to negotiate and allow the parties to get back to the table to negotiate a fair settlement through free collective bargaining.


Récemment, la ministre fédérale du Patrimoine canadien a fait observer que le pic du démolisseur nous avait fait perdre 20 p. 100 de ce patrimoine depuis—20 p. 100 si nous entendons renverser la vapeur, et nous devons le faire, et conserver ce qui reste de notre patrimoine bâti pour les générations d'aujourd'hui et de demain, nous devons agir et vite en mobilisant tous les pouvoirs dont nous disposons aux fins de la réalisation de ce louable objectif.

Recently, the federal Minister of Canadian Heritage observed that we lost 20% of our built heritage in the last 30 years due to demolition—20%. If we are to reverse that trend, as we must, and preserve what remains of our built heritage for current and future generations, we must act, and we must act now, bringing to bear all the powers at our disposal in support of this worthy objective.


Comment se fait-il que les pratiques très déloyales que nous avons constatées tout récemment s’observent aujourd’hui dans certaines parties du traité d’adhésion, dès lors que celui-ci est confronté à la réalité des situations?

How is it possible that the very unfair practices we have recently seen have now been discovered in some parts of the accession treaty, as it confronts the reality of the situation?


– (RO) Le thème de mon intervention d’aujourd’hui est lié à l’événement le plus important récemment observé dans l’Union européenne, à savoir le succès du référendum irlandais sur la ratification du traité de Lisbonne.

– (RO) The subject of my speech today is linked to the most important event that has taken place recently in the European Union, namely the successful outcome of the referendum organised by Ireland to ratify the Treaty of Lisbon.


Cet État a accédé récemment à la démocratie. Je ne sais pas s'ils en apprendront beaucoup en observant aujourd'hui les sénateurs, mais nous leur souhaitons la bienvenue au Sénat du Canada.

I do not know if they will learn much by observing the Senate today, but we wish them welcome here in the Senate of Canada.


M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, j'interviens à la Chambre aujourd'hui pour formuler quelques observations au sujet des propos que le premier ministre a récemment tenus relativement à ce qu'il appelle la méthode dure.

Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, I rise in the House to address the prime minister's recent remarks in Moncton about tough love.


w