Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisée très récemment » (Français → Anglais) :

Il s'ensuit donc que les coûts de transaction sont très faibles, de 0,5 à 4 p. 100. Cela a été confirmé par une étude réalisée très récemment par deux centres de réflexion à Washington.

So I'm arguing that the transaction costs are very cheap, at 0.5% to 4%.


Il s'ensuit donc que les coûts de transaction sont très faibles, de 0,5 à 4 p. 100. Cela a été confirmé par une étude réalisée très récemment par deux centres de réflexion à Washington.

So I'm arguing that the transaction costs are very cheap, at 0.5% to 4%.


À cet égard, les intervenants du milieu communautaire nous ont récemment manifesté un très grand intérêt pour qu’une enquête puisse être réalisée par Statistique Canada sur les quelque 150 000 immigrants de langue française à l’extérieur du Québec afin de mieux les outiller face aux défis qui les attendent au cours des prochaines décennies.

In this respect, community stakeholders have expressed great interest in having Statistics Canada conduct a survey of the roughly 150,000 French-speaking immigrants outside Quebec so that they can be better equipped to face the challenges of the coming decades.


Si des efforts ont été faits récemment pour renforcer la cohérence et la coordination entre le volet «protection civile» et le volet «aide humanitaire» de la réaction de l’UE, les avancées réalisées en vue de la création d’une force de protection civile européenne restent très limitées.

If efforts have recently been made to reinforce coherence and coordination between the civil protection and humanitarian aid dimensions of the EU response, steps towards the creation of a European civil protection force have remained minimal.


Si des efforts ont été faits récemment pour renforcer la cohérence et la coordination entre le volet "protection civile" et le volet "aide humanitaire" de la réaction de l'Union, les avancées réalisées en vue de la création d'une force de protection civile européenne restent très limitées.

If efforts have recently been made to reinforce the coherence and coordination between the civil protection and humanitarian aid dimensions of the EU response, steps towards the creation of a European civil protection force have remained minimal.


7. demande un réajustement de la répartition des fonds pour les programmes de mobilité des étudiants; souligne qu'une augmentation du financement (au lieu d'une simple augmentation du nombre de bourses) renforcerait la participation, en particulier pour les États membres qui ne peuvent offrir qu'un soutien national très limité sous forme de bourses pour la mobilité des étudiants; recommande que ces modifications soient réalisées au plus tard dans le cadre de l'initiative récemment ...[+++]

7. Calls for a readjustment of funding distributions for student mobility programmes; underlines that increased financial support (instead of just an increase of the number of scholarships) would increase participation, especially as regards those Member States that are only able to offer very limited national support in the form of grants for student mobility; recommends that these changes should be achieved at the latest in the framework of the recently announced 'Youth on the Move' initiative;


80. Selon une évaluation réalisée récemment par l'Agence française de sécurité sanitaire de l'environnement et du travail (AFSSET)[29] sur les effets d'un scanner de sûreté à ondes millimétriques actif disponible sur le marché et fonctionnant sur des fréquences comprises entre 24 et 30 GHz, les densités surfaciques de puissance mesurées sont très en dessous[30] des valeurs limites de densité de puissance d'exposition fixées à 10 W/m² pour le public et 50 W/m² pour les travailleurs exposés.

80. According to a recent evaluation carried out by the Agence Française de Sécurité Sanitaire de l’Environnement et du Travail (AFSSET)[29] on the effect of a commercially available active millimetre-wave Security Scanner operating in the range 24-30 GHz, the measured surface power densities are very low[30] compared to the power density exposure of 10 W/m² for members of the public (and 50 W/m² for exposed workers) limit.


Par ailleurs, la Présidence néerlandaise a très récemment organisé une table ronde concernant les expériences réalisées lors des deux phases des plans d’action consacrés à l’inclusion sociale.

Furthermore, the Dutch Presidency recently held a round table on experiments carried out during the two stages of the action plans devoted to social inclusion.


Cette décision fait suite à une enquête réalisée récemment par la Commission, dont il ressort qu'une très large majorité d'entreprises connectées à l'internet seraient intéressées par ce type de consultations.

This is in response to a recent business survey undertaken for the Commission which indicated that a very large majority of companies with an Internet connection would be interested in such on-line consultations.


Plus récemment, en 1996, une étude réalisée par l'Université McGill évaluait le déficit en matière d'infrastructures à près de 44 milliards de dollars au Canada, dont environ 11 milliards de dollars au Québec, selon une répartition très prudente qui était basée uniquement sur le poids démographique de la province.

More recently, a study conducted by McGill University in 1996 set the infrastructure deficit at almost $44 billion in Canada, including approximately $11 billion in Quebec, using a very cautious distribution formula based solely on the province's demographic load.


w