Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisé certains progrès depuis lors et elles comptent aujourd » (Français → Anglais) :

Les femmes ont réalisé certains progrès depuis lors et elles comptent aujourd'hui pour 20 p. 100 des représentants élus, mais c'est insuffisant.

Since then women have made some progress, reaching 20%, but that is not enough. There is still no critical mass.


Dans ma déclaration préliminaire d'aujourd'hui—et j'essaierai d'être bref pour vous laisser le temps de me poser des questions—j'insisterais sur le fait que s'il est vrai que nous avons réalisé certains progrès relativement aux victimes et aux droits de celles-ci, l'ennui c'est que de nombreuses victimes ne sont pas au courant de ces droits et ne s ...[+++]

What my comments will focus on today—and I'll be brief in my opening remarks to allow for questions—is the fact that while we've made some progress with victims and the rights they have, the problem many victims face now is realizing those rights and getting the services they need.


La deuxième recommandation adoptée aujourd'hui par le Collège souligne que, depuis l'adoption de la première recommandation, le 10 février 2016, la Grèce a réalisé des progrès constants pour améliorer son régime d'asile, puisqu'elle a notamment augmenté sa capacité globale d'accueil tant pour les migrants en situation irrégulièr ...[+++]

The College's 2 recommendation adopted today underlines that since the adoption of the first Recommendation on 10 February 2016 Greece has made continuous progress in improving its asylum system, including increasing its overall reception capacity for both irregular migrants and applicants for international protection, setting up a framework for free legal aid and new appeal authorities.


M. Ronald Bulmer: Effectivement, monsieur le président, nous avons l'impression que notre industrie n'a pas réalisé beaucoup de gains lors de l'Uruguay Round, mais il faut tout de même mentionner certains progrès accomplis depuis, notamment à l'occasion de certaines négociations bilatérales.

Mr. Ronald Bulmer: Yes, Mr. Chairman, we feel that for our industry there were not that many gains made in the Uruguay Round, although I noted some things have been achieved since, and some bilateral negotiations have assisted the industry.


Cecilia Malmström, commissaire européenne pour le commerce, et Michael Froman, représentant des États-Unis pour le commerce, publient aujourd'hui une évaluation conjointe concernant les progrès réalisés dans les négociations en vue d'un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) depuis qu'elles ont débuté en juillet 2013.

Trade Commissioner Cecilia Malmström and United States Trade Representative Michael Froman have today published a joint assessment of the progress made in the negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) since negotiations started in July 2013.


L'état des lieux dressé aujourd'hui fait suite aux communications adoptées en avril et juillet dans lesquelles la Commission relevait que la réciprocité totale en matière de visas avec le Canada et les États-Unis n'avait pas été obtenue pour les ressortissants de certains États membres de l'UE et elle annonçait qu'elle ferait rapport, avant la fin de l'année, sur les progrès ...[+++]

Today's stock-taking follows the Communications adopted in April and July, in which the Commission noted that full visa waiver reciprocity with Canada and the United States had not been achieved for citizens of some EU Member States and announced that it would report back on further progress made in the discussions before the end of the year.


Elle était peut-être satisfaite des progrès réalisés en avril 2006, mais depuis lors, soit plus de deux ans, rien n'a bougé.

Pleased she might have been with the progress as of April 2006, such as it was, nothing has happened for over two years.


170. note, en ce qui concerne la politique de la culture et de l'éducation, que, bien que des progrès aient été réalisés depuis 2005, avec les informations supplémentaires apportées par la dernière série d'audits, l'instrument d'audit et de surveillance des agences nationales n'a, en fait, pas changé et que la direction générale de l'Éducation et de la culture (DG EAC) de la Commission a dû, elle-même, reconnaître un certain nombre de faiblesses;

170.Notes that, concerning culture and education policy, although progress has been made since 2005 with the last series of audits contributing additional information, the instrument for auditing and supervising the national agencies did not in fact change and the Commission’s own Directorate-General for Education and Culture (DG EAC) had to acknowledge a number of weaknesses;


Depuis lors, largement grâce aux efforts et au leadership d'un certain nombre d'organismes et de militants environnementaux ainsi que d'organisations syndicales, comme le Congrès du travail du Canada, d'importants progrès ont été réalisés sur le plan de l'environnement.

Since then, largely through the efforts and leadership of a number of environmental groups and activists as well as labour organizations, such as the Canadian Labour Congress, and Canada's first nations, some important progress has been made on environmental issues.


Tout d'abord, en réponse à M. Elles, nous serions enchantés de vous fournir, comme toile de fond pour la discussion sur la communication que nous devrions présenter l'année prochaine sur le renforcement du dialogue entre les États-Unis et l'Europe, une analyse des progrès réalisés jusqu'aujourd'hui depuis 1990.

Firstly, in response to Mr Elles, we should be delighted to provide, as a backdrop to the discussion on the communication we shall produce in the new year on the strengthening of the dialogue between Europe and the United States, an analysis of the progress that we have made so far since 1990.




D'autres ont cherché : femmes ont réalisé certains progrès depuis lors et elles comptent aujourd     nous avons réalisé     avons réalisé certains     réalisé certains progrès     bref pour vous     droits de celles     savent pas comment     déclaration préliminaire d'aujourd     grèce a réalisé     réalisé des progrès     souligne que depuis     régime d'asile puisqu'elle     des progrès constants     recommandation adoptée aujourd     n'a pas réalisé     même mentionner certains     mentionner certains progrès     progrès accomplis depuis     gains lors     progrès réalisés     concernant les progrès     d'investissement depuis     depuis qu'elles     publient aujourd     auraient été réalisés     ressortissants de certains     progrès     réalisés au cours     l'ue et elle     lieux dressé aujourd     des progrès réalisés     satisfaite des progrès     depuis     depuis lors     elle     aient été réalisés     reconnaître un certain     des progrès     été réalisés depuis     ont été réalisés     leadership d'un certain     d'importants progrès     d'organisations syndicales comme     nous serions     analyse des progrès     réalisés jusqu'aujourd'hui depuis     nous     elles     vous fournir comme     progrès réalisés jusqu'aujourd     réalisé certains progrès depuis lors et elles comptent aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisé certains progrès depuis lors et elles comptent aujourd ->

Date index: 2025-01-08
w