Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réagiraient peut-être différemment " (Frans → Engels) :

(17) Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir prévoir des règles de transparence minimales en vue de garantir le bon fonctionnement du marché intérieur, ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres, puisque la notion de transparence des mesures nationales est comprise et appliquée différemment selon les États membres, et peut donc être mieux réalisé au niveau de l’Union, en raison de l’ampleur de l’action à prévoir, l’Union peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.

(17) Since the objective of this Directive, namely providing minimal transparency rules to ensure the functioning of the internal market, cannot be sufficiently achieved by the Member States, as the notion of transparency of national measures is understood and applied differently in each Member State, and can therefore, by reason of the scale of the action be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


L’Union européenne peut toutefois se comporter différemment; elle peut se comporter correctement.

However, the European Union can behave differently; it can behave correctly.


Les données concernant les agences isolées, précisées dans le modèle figurant à l’appendice 3, doivent être fournies, mais la BCN peut exiger qu’elles soient présentées différemment et peut convenir avec les professionnels appelés à manipuler des espèces de collecter davantage de données.

Data on remote branches specified in the template set out in Appendix 3 must be provided, although the NCB may require them to be provided in a different format and may agree with cash handlers to collect more extensive data.


3.15. Les données concernant les agences isolées, précisées dans le modèle figurant à l’appendice 3, doivent être fournies, mais la BCN peut exiger qu’elles soient présentées différemment et peut convenir avec les professionnels appelés à manipuler des espèces de collecter davantage de données.

3.15. Data on remote branches specified in the template set out in Appendix 3 must be provided, although the NCB may require them to be provided in a different format and may agree with cash handlers to collect more extensive data.


– Madame la Présidente, si les principaux dirigeants européens voulaient illustrer le fossé qui les sépare de nos concitoyens, ils ne réagiraient pas différemment de ce qu'ils viennent de faire à propos de la crise financière après la réunion des ministres des finances du 14 septembre dernier.

– (FR) Madam President, if the main European leaders wished to illustrate the gulf separating them from European citizens, they need only react as they did to the financial crisis following the meeting of Finance Ministers on 14 September 2008.


Elle dispose qu’une infraction de même nature peut être une infraction au regard d'une législation étrangère «qui peut avoir été formulée différemment, mais vise à protéger les mêmes intérêts juridiques et, par conséquent, appartient à la même catégorie d’infractions que celle commise aux Pays-Bas qui est à l’origine de la nouvelle procédure».

The NL law stipulates that a similar offence can be an offence under foreign law "which may have been formulated differently, but which is aimed at protecting the same legal interests and thus belongs to the same category of offences as the NL offence to which the reoffending provision relates".


La consommation de produits énergétiques et d'électricité par les entreprises peut être taxée différemment de la consommation non professionnelle.

Business use and non-business use of energy products and electricity may be treated differently for tax purposes.


Nos collègues des parlements nationaux accompagneraient, réagiraient différemment au travail législatif dans le cadre de l’Union européenne au niveau du Conseil, s’ils pouvaient suivre en direct les discussions de nos gouvernements, des gouvernements de chaque État membre et les positions qu’ils prennent dans le cadre du Conseil.

Our colleagues in the national parliaments will relate and react differently to EU legislative work done at Council level if they can directly follow what our governments, the governments of every Member State, are discussing and the positions that they are adopting within the Council.


La place qu'occupe la religion, dans un ensemble social et politique, peut englober un large éventail de possibilités et le libre arbitre de l'homme peut s'apprécier différemment face à la volonté divine, y compris dans la culture musulmane, il y a des musulmans pour lesquels la religion est du domaine privé et des musulmans pour lesquels l'Islam doit régir la vie privée et la vie publique.

The place occupied by religion in a social and political group can cover an extremely wide range of possibilities, and the margin of autonomy for the human will as against the divine will may differ. Even within Islamic culture, there are Muslims for whom religion is a private matter and Muslims for whom Islam should govern everything, including public life.


Si un poste peut être réservé à des ressortissants nationaux de l'État membre d'accueil en fonction de l'article 39, paragraphe 4 CE, un travailleur migrant ne peut pas non plus être traité différemment par rapport aux ressortissants nationaux au regard d'autres aspects d'accès à la fonction publique et des conditions de travail, lorsque ce travailleur a été accepté dans le secteur public [119].

If a post may not be restricted to the nationals of the host Member State according to Article 39(4) EC, a migrant worker may not be treated differently to nationals as regards other aspects of access to the public sector and to working conditions, once he has been accepted into the public sector [119].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagiraient peut-être différemment ->

Date index: 2023-08-03
w