Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaffirmé à göteborg notre détermination " (Frans → Engels) :

À la suite de l'attentat terroriste à Nice, les dirigeants de l'ASEM ont publié une déclaration conjointe sur le terrorisme international, présentant leurs condoléances aux victimes et à leurs familles, et réaffirmant leur détermination à approfondir la coopération: «Nous réaffirmons notre détermination à unir nos forces pour combattre ce fléau qu'est le terrorisme et nous insistons sur la nécessité de traduire en justice les responsables de ces attaques, conformément à la charte des Nations unies et aux autres obligations découlant d ...[+++]

Following the terrorist attack in Nice, the ASEM leaders issued a joint statement on international terrorism, expressing their condolences to the victims and their families, and reaffirming their determination to deepen cooperation: "We reaffirm our commitment to join forces to fight the plague of terrorism and underline the need to bring to justice those responsible for the attacks in accordance with the Charter of the United Nations and other obligations under international law".


Nous avons aussi réaffirmé notre détermination à renforcer notre coopération dans le domaine de la science, de la recherche et de l'innovation.

We further reaffirmed our commitment to strengthening our cooperation on science, research and innovation.


L’adoption rapide de cette aide globale de 116,8 millions d'EUR est un signal clair de notre engagement ferme à l’égard de la Tunisie et du peuple tunisien et réaffirme également notre détermination à soutenir notre partenaire de premier plan au lendemain des récents attentats.

The quick adoption of this €116.8 million support package is a clear signal of our strong commitment towards Tunisia and the Tunisian people and also reaffirms our determination to support our key partner in the aftermath of the recent terror attacks.


En ce qui concerne l'action climatique après 2020, le Conseil a réaffirmé notre détermination mutuelle à œuvrer en faveur de l'adoption, à Paris en 2015, d'un protocole, d'un autre instrument juridique ou d'un résultat convenu et juridiquement contraignant au titre de la convention-cadre des Nations-Unies sur le changement climatique, applicable à toutes les parties, afin de renforcer le régime multilatéral fondé sur des règles.

With respect to post-2020 climate action, the Council reaffirmed our mutual determination to work towards the adoption in Paris in 2015 of a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the United Nations Framework Convention on Climate Change applicable to all Parties, to strengthen the multilateral, rules-based regime.


Conscients de la nécessité de concevoir et de mettre en œuvre des stratégies intégrées pour la sécurité et le développement, nous avons réaffirmé notre détermination à renforcer notre collaboration dans ce domaine, en couvrant la prévention des conflits, la réaction en cas de crise et le développement à long terme.

Recognising the need to frame and implement integrated strategies on security and development, we reaffirmed our commitment to strengthen our collaboration in this area, covering conflict prevention, crisis response, and long-term development.


Je me réjouis également de son engagement réaffirmé à travailler en étroite coopération avec notre Assemblée, au sein de laquelle il pourra compter sur notre détermination et notre soutien chaque fois que les propositions de notre projet européen devront être votées.

I also welcome his reaffirmed commitment to work in close cooperation with our Assembly, within which he can count on our determination and our support each time the proposals of our European project have to go to the vote.


Je me réjouis également de son engagement réaffirmé à travailler en étroite coopération avec notre Assemblée, au sein de laquelle il pourra compter sur notre détermination et notre soutien chaque fois que les propositions de notre projet européen devront être votées.

I also welcome his reaffirmed commitment to work in close cooperation with our Assembly, within which he can count on our determination and our support each time the proposals of our European project have to go to the vote.


Nous avons réaffirmé à Göteborg notre détermination à poursuivre ce travail en priorité.

We reaffirmed in Göteborg our determination to continue this work as one of our priority areas.


Lors du sommet, l’accent sera mis sur la nécessité de réaffirmer notre détermination vis-à-vis du processus mis en œuvre à Lisbonne et à Göteborg.

The summit will stress the need to reiterate our determination to pursue the process launched at Lisbon and at Gothenburg.


(14) Le Conseil européen réuni à Göteborg les 15 et 16 juin 2001 a réaffirmé la détermination de la Communauté et des États membres de tenir les engagements pris dans le cadre du protocole et annoncé que la Commission élaborerait, avant la fin de 2001, une proposition en vue de sa ratification, ce qui permettrait à la Communauté et aux États membres d'honorer leur engagement de ratifier rapidement le protocole.

(14) The Gothenburg European Council on 15 and 16 June 2001 reaffirmed the determination of the Community and the Member States to meet their commitments under the Protocol, and stated that the Commission will prepare a proposal for ratification before the end of 2001 making it possible for the Community and its Member States to fulfil their commitment rapidly to ratify the Protocol.


w