Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaction pour défendre notre continent " (Frans → Engels) :

C'est cette Europe nouvelle que nous devons continuer à construire, étape après étape, pour ramener la croissance durable sur notre continent et être en mesure de continuer à défendre nos valeurs et nos intérêts sur la scène internationale.

It is this new Europe which we must continue to build, step by step, to bring sustainable growth back to our continent and to be able to continue to defend our values and interests in the international arena.


Cette catastrophe dessine également les défis et les améliorations que nous devons apporter à cette structure, car au-delà du mouvement de solidarité de notre continent, la réaction américaine pose la question de notre capacité de mobilisation.

This disaster also underlines the challenges and the improvements that we must make to this structure, since the solidarity movement of our continent aside, the US reaction raises questions about our mobilisation capacity.


Cette catastrophe dessine également les défis et les améliorations que nous devons apporter à cette structure, car au-delà du mouvement de solidarité de notre continent, la réaction américaine pose la question de notre capacité de mobilisation.

This disaster also underlines the challenges and the improvements that we must make to this structure, since the solidarity movement of our continent aside, the US reaction raises questions about our mobilisation capacity.


Notre répugnance, notre consternation devant ce qui est arrivé à New York et à Washington le 11 septembre 2001 a suscité et provoqué chez les Canadiens une réaction appropriée, celle de vouloir lutter contre le terrorisme où qu'il soit, une réaction pour défendre notre continent avec les États-Unis contre les attaques terroristes, et une réaction qui est à l'origine de notre participation en Afghanistan, la rampe de lancement, le point d'escale du terrorisme.

Our repugnance, our horror at what happened in New York and Washington on September 11, 2001 has demanded and evoked from Canadians an appropriate response, a response to fight terrorism wherever it is, a response to defend our continent with the United States against terrorist attacks and a response which has seen our participation in Afghanistan, which has served as a launching pad, a staging ground, for terrorism.


Nous sommes disposés à faire preuve de solidarité, mais nous ne sommes plus disposés à laisser notre continent se faire submerger par des aventuriers du monde entier. En effet, notre mission principale consiste à défendre nos concitoyens.

We are prepared to show solidarity, but we are no longer prepared to let our continent be overrun by fortune-hunters from across the globe, because our primary duty is to defend our own citizens.


Il doit être poursuivi activement comme une partie intégrante de nos relations avec la Russie puisqu’il est dans l’intérêt de l’Union européenne d’avoir un partenaire russe fiable, d’avoir un partenaire qui collabore à la stabilité de notre continent et qui partage aussi les valeurs fondamentales que nous voulons défendre sur ce continent.

It must be pursued actively as an integral part of our relations with Russia, because it is in the interests of the European Union to have a reliable partner in Russia, to have a partner that contributes to the stability of our continent and that also shares the fundamental values that we are trying to defend on this continent.


Au-delà, si l'on pense, comme je le crois, que le cadre européen est indispensable dans la réflexion comme dans l'action, pour une politique d'aménagement et de développement durable de notre continent ; alors il faut mieux défendre cette idée européenne contre toutes les démagogies et tous les populismes, partout en Europe et pas uniquement en Autriche.

Also, if we think, as I for one believe, that the European framework is indispensable in our minds as well as our deeds when it comes to planning and sustainable development policy on our continent, then we must defend this concept of Europe against all forms of demagoguery and populism throughout Europe, and not solely in Austria.


Mais cela lui crée aussi une responsabilité, celle de défendre l'intérêt général européen, de ne pas accepter qu'il soit pris en otage par des intérêts particuliers, de faire en sorte que les travailleurs de notre continent puissent compter sur la Commission européenne pour défendre le droit à la consultation, à l'information, en temps utile, pour que vive un vrai dialogue social européen dans les grands groupe ...[+++]

However, that also gives it a responsibility, that of defending the general interest of Europe, of not allowing it to be held hostage by private interests, of ensuring that employees on our continent can count on the European Commission to defend their right to consultation and information, in good time, so that a genuine European social dialogue can exist in the major Community-scale groups.


Cela ne veut pas dire que nous ne ferions pas certaines choses avec les États-Unis pour défendre notre continent ou lutter contre le terrorisme.

That does not mean that we will not be doing things with the United States concerning the defence of this continent and particularly the war on terrorism.


Voici maintenant ma troisième question: ne pensez-vous pas que les Américains tiennent compte dans leur planification de notre incapacité ou de notre manque de volonté politique lorsqu'il s'agit de défendre notre région du continent, au moment où nous nous parlons, et n'est-ce pas conforme à l'argumentation que vous nous présentez?

The third question is this: Do you not think that American planning takes into account our lack of capability and lack of political will to defend our part of the continent, as we speak, and is that not consistent with the point you were making?


w