Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement nous nous débrouillons assez " (Frans → Engels) :

Donc sur ce plan-là, nous nous débrouillons assez bien. Nous espérions recruter 3 000 réservistes de plus, alors que nous avons déjà 4 000 nouvelles recrues.

In fact, we hoped to add 3,000 reserves, and we already have 4,000 signed up.


Il y a des petits problèmes de traduction, mais nous sommes assez d’accord sur le fond, et nous prévoyons déjà d’entamer la préparation de la réglementation après qu’elle a été signée, de manière à ce que nous puissions ensuite lancer le processus de ratification.

There are small problems with translation but we are well on track concerning the substance, and we are already planning to start preparation of the legislation after it has been signed so that we can then go on to the ratification process.


Le rôle de la Commission des grains est de leur fournir l'information au mieux de ses possibilités, et je pense que nous nous débrouillons assez bien.

The role of the Grain Commission is to provide them with the information as best we can, and I think we do a fairly good job.


Tout d'abord, si 97 et 98 p. 100 des mariages duraient, je crois que bien des gens considéreraient que ce sont des mariages très réussis; si l'on tient compte de ce contexte, compte tenu des différends que nous avons et de l'ensemble des conventions que nous établissons par règlement, nous nous débrouillons assez bien.

First of all, if marriages lasted 97% and 98% and had that record, I think most people would say that's very successful, and when we put this into context, for the disputes that we have and for all the agreements that we settle, we're doing a pretty good job.


Cependant, je tiens également à dire clairement, et c'est pourquoi nous sommes au centre, que nous ne sommes pas tout à fait d'accord avec l'impression que nous donne parfois le rapporteur – bien qu'il ait ensuite accepté assez généreusement les amendements déposés par d'autres groupes – de ne pas avoir, ou parfois de ne pas avoir eu une sensibilité suffisante pour discerner ce qui est réellement l'intérêt général, pour comprendre ...[+++]

However I would also like to make it clear, and this is why we are in the centre, that we also do not entirely agree with the feeling that we sometimes get that the rapporteur — although subsequently he was generous in accepting amendments from other groups — does not really have, or at times may not have had sufficient sensitivity to assess what the general interest means, to understand that not everything is subject to the rules of the market, to understand that the Member States do of course have to have and retain the freedom to p ...[+++]


Certains fonctionnent mieux que d'autres et l'on pourrait bien soutenir que nous nous débrouillons assez bien au Canada, tout compte fait.

Some work better than others, and one might argue that we're pretty good in Canada, all things compared.


Il est assez évident, dans les services financiers, qu’une bonne réglementation encourage l’activité du marché, et c’est l’objectif que nous avons tenté d’atteindre dans notre travail. Cependant, le problème que nous avons rencontré avec cette directive, c’est que les marchés du crédit à la consommation de l’Union européenne se trouvent à des stades de développement très différents: de nombreux pays, comme le mien, possèdent déjà une réglementation bie ...[+++]

However, the problem we have had with this Directive is the fact that the consumer credit market across the European Union is at very different stages of development: many countries, like my own, already have well-developed regulation.


Je crois par conséquent que nous nous débrouillons assez bien avec nos effectifs, et c'est certainement l'effectif avec lequel nous avons travaillé et avec lequel nous continuerons de travailler dans un avenir rapproché.

Therefore, I think we do fairly well with the numbers we have, and that's what we certainly have worked with and will continue to work with for the foreseeable future.


Par la suite, même si elle a modifié considérablement la forme initiale du règlement, la position commune du Conseil a toutefois intégré nombre des préoccupations soulevées par le Parlement: un travail considérable du Conseil, dont nous estimons toutefois qu’il doit être précisé en certains points, en particulier pour ce qui est de l’objectif que nous nous sommes fixé et qui est d’élaborer une législation claire, limpide pour les passagers et, dans le même temps, supportable pour les compagnies aériennes qui, comme nous le savons tous, traversent ...[+++]

Subsequently, the Council’s common position, although it significantly changed the initial form of the regulation, nevertheless incorporated a large number of concerns raised by Parliament: the Council has achieved a significant amount, but a few points remain unclear, particularly given the objective which we set ourselves, which is to draw up clear, transparent rules for passengers that are, at the same time, sustainable by airlines, which, as we all know, are passing through a very difficult period.


Nous avons donc été contraints de reporter le rapport pour nous assurer que le règlement relatif au statut de la société européenne était en vigueur dans tous les États membres depuis assez longtemps pour qu’il soit possible d’élaborer un rapport indicatif sur son application.

We were therefore obliged to postpone the report to ensure that the Regulation on the Statute for a European Company had actually been in force in all the Member States for long enough to make it possible to draw up an indicative report on its application.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement nous nous débrouillons assez ->

Date index: 2021-03-10
w