Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement aura également » (Français → Anglais) :

La nouvelle réglementation aura également pour effet de réduire les plafonds de prix des appels vocaux et des SMS.

The new rules will also cut the maximum prices for voice calls and texts.


La coopération aura également pour objectif d'améliorer les législations, les réglementations et les politiques afin de garantir un niveau de protection et de mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle qui soit conforme aux normes et conventions internationales les plus strictes.

Cooperation shall be aimed at improving the laws, regulations and policies, with a view to promoting levels of protection and enforcement of intellectual property rights in accordance with the highest international standards.


Dans ce contexte, la Commission a également annoncé son intention, une fois que le règlement STS aura fait l'objet d'un accord politique entre les colégislateurs, de réviser les exigences de capital prévues par Solvabilité II pour les investissements des assureurs dans des titrisations STS.

In this context, the Commission has also announced its intention - once the STS Regulation is politically agreed by the co-legislators - to revise capital charges for insurers' investments in STS securitisations under Solvency II.


Il y aura également des règlements qui limiteront le genre de désignation — ce n'est une délégation, c'est une désignation — il y aura également des règlements qui limiteront le genre de désignation.

There will also be regulations made to limit the type of designation—it's not a delegation, but a designation—and there will be regulations to limit the type of designation.


Selon une variante du modèle [méthode Value at Risk, ou VaR, dont le règlement définitif (cut-off) est fixé à la dixième année], les dépôts présentent des durées très longues pour les 2/3 de la collecte (34) (à savoir le volume minimum en dessous duquel il n’est pas envisageable de descendre sur une période de 10 ans), et des durées allant de 0 à 10 ans pour la partie restante (1/3) (autrement dit la collecte qui peut se tarir avant la fin des 10 années). Selon ce profil de la collecte, l’investissement correspondant aura une durée moyenne ( ...[+++]

In one variant of the model (namely the ‘value at risk’ or ‘VaR’ model, using a 10-year cut-off point), it indicates that approximately two thirds (34) of the funds have a very long life (which is considered to be the minimum level below which it is very unlikely that the amount of deposits will drop in 10 years), and one third has a life varying from 0 to 10 years (meaning that these deposits may have been withdrawn within 10 years). With this deposit profile, the corresponding (mirroring) investment portfolio will have an average life (35) of 4,1 years and a Macauley duration (36) of 3,2 years.


Selon une autre variante (modèle d’amortissement linéaire avec règlement définitif à la dixième année), l’investissement correspondant aura une durée moyenne égale à 4,9 années et une durée de Macauley égale à 3,8 années (37).

In an alternative variant (the linear depreciation model, using a 10-year cut-off point), the corresponding investment portfolio will have an average life of 4,9 years and a Macauley duration of 3,8 years (37).


Lorsque le Parlement et le Conseil auront adopté les deux propositions présentées par la Commission en mai 2000 dans le but de simplifier et de moderniser les directives existant en matière de marchés publics, le règlement aura également un caractère contraignant pour l'ensemble des autorités contractantes.

Once the Parliament and the Council have adopted the two proposals presented by the Commission in May 2000 to simplify and modernise existing Public Procurement Directives, it will become compulsory for all contracting authorities as well.


Il aura également un entretien avec le ministre Li Changjiang, de l'administration générale de la qualité, de la supervision, de l'inspection et de la quarantaine (AQSIQ), un an après la mise en place du mécanisme de consultation, efficace et déjà mature, entre l'UE et la Chine sur la réglementation et les normes applicables aux produits industriels.

He will also meet Minister Li Changjiang of the General Administration of Quality, Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) one year after the establishment of the successful and already mature Consultation Mechanism between the EU and China on regulation and standards for industrial products.


Le Comité mixte se réunissant au niveau des Hauts fonctionnaires aura également l'occasion d'organiser un échange de vues sur le projet de règlement.

The Mixed Committee meeting at Senior official level will also have the opportunity to organise an exchange of views on the draft Regulation.


considérant que la directive précitée ne comporte que des dispositions communautaires applicables aux échanges de carcasses entières d'animaux ou de parties importantes de ces carcasses ; qu'il est également nécessaire de prévoir une réglementation commune pour les morceaux découpés ; qu'en effet, la mise en oeuvre des organisations communes des marchés dans les deux secteurs de la viande de porc et de la viande bovine n'aura pas les effets escomptés aussi longtemps que les échanges intracommunautaires se trouve ...[+++]

Whereas that Directive only contains Community provisions applicable to trade in whole animal carcases or large parts of such carcases ; whereas common rules must also be laid down for cuts of meat ; whereas the implementation of the common organisation of the markets in pigmeat and beef and veal will not have the desired effect as long as intra-Community trade is hindered by differences between health requirements of Member States concerning cut meat ; whereas those requirements must be approximated in order to eliminate such differences;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement aura également ->

Date index: 2025-10-04
w