Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russie ou israël demain " (Frans → Engels) :

La conjonction simultanée de l'indexation de son prix, les livraisons sous contrats à long terme de « take or pay » et son importation essentiellement par gazoducs dans l'Union européenne apparente le marché du gaz à un marché régional de concurrence réduite entre les exportateurs dont les principaux sont la Russie, la Norvège et l'Algérie et demain sans doute l'Iran et le Turkménistan.

The combination of price indexing, supplies under long-term "take or pay" contracts and imports into Europe primarily through gas pipelines makes the gas market into an regional market characterised by reduced competition between exporters, of which the principal ones are Russia, Norway and Algeria, and tomorrow no doubt Iran and Turkmenistan.


Les partenaires d'affaires étaient des étudiants du Canada, du Cambodge, de l'Équateur, de la Russie, d'Israël, de l'Inde, d'Éthiopie, du Brésil et de Chine.

Students from Canada, Cambodia, Ecuador, Russia, Israel, India, Ethiopia, Brazil and China were partners in businesses.


Pour ce qui est de l'actuel appui international au processus de paix, le groupe de Rio des pays d'Amérique latine et le groupe ibéro-américain composé de l'Espagne, du Mexique, du Costa-Rica, du Venezuela et de Cuba appuient également le processus, tout comme la Russie et Israël.

In terms of existing international support for the peace process, the Rio group of countries in Latin America and the Ibero-American group of Spain, Mexico, Costa Rica, Venezuela, and Cuba are also involved in supporting the process, as are Russia and Israel.


Et qu'en est-il de la Chine, de la Russie, d'Israël, de l'Égypte, de l'Inde et du Pakistan?

What about China, Russia, Israel, Egypt, India and Pakistan?


Bruxelles, le 12 octobre 2011 – Le sommet de l'aviation UE-Russie, qui se tient à Saint-Pétersbourg aujourd'hui et demain, vise à renforcer la coopération politique, technique et industrielle entre la Russie et l'UE dans le secteur de l'aviation.

Brussels, 12 October 2011 - The EU–Russia aviation summit, taking place in St. Petersburg today and tomorrow, aims to enhance political, technical and industrial co-operation between Russia and the EU in the aviation sector.


les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine).

the southern Mediterranean, eastern European and southern Caucasus partner countries (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Russia, Syria, Tunisia and Ukraine).


Y assisteront M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, M Viviane Reding et M. Antonio Vitorino, membres de la Commission, M. Jean-Luc Dehaene, vice-président de la Convention européenne, M. José Maria Gil-Robles, membre du Parlement européen et un certain nombre de professeurs universitaires venus des pays membres de l'UE, des pays candidats, de Russie, d'Israël, du Liban et des États-Unis.

The President of the European Commission, Romano Prodi and commissioners Viviane Reding and Antonio Vitorino will participate, as well as Jean-Luc Dehaene, vice-president of the European Convention, José Maria Gil-Robles, member of the European Parliament, and several professors from EU countries, candidate countries, Russia, Israel, Lebanon and the US.


Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement de la coopération énergétique entre Israël et l'Auto ...[+++]

The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean energy networks); enhanced energy co-operation between Israel and the Palestinian Authority; increased ga ...[+++]


Israël est le pays voisin le plus riche (19 578 euros), suivi du Liban, qui a toutefois un PIB beaucoup plus faible (5 284 euros), et, à quelque distance, de la Russie (2 382 euros).

Israel is the richest of the EU's neighbours (EUR19578), with Lebanon (EUR5284) second richest, albeit at a considerably lower level of GDP, and Russia some way behind both countries (EUR2382).


L'Union européenne a conclu un accord avec la Chine en octobre 2003 et des démarches sont en cours avec les Etats-Unis (accord en février 2004), Israël (accord en mars 2004), la Russie, le Brésil, l'Inde, le Japon, le Canada, la Corée du Sud.

The European Union concluded an agreement with China in October 2003 and initiatives are under way with the United States (agreement in February 2004), Israel (agreement in March 2004), Russia, Brazil, India, Japan, Canada and South Korea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie ou israël demain ->

Date index: 2024-10-18
w