Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
Israël
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie
État d’Israël

Traduction de «russie et israël » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]


Israël [ État d’Israël ]

Israel [ State of Israel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. se déclare préoccupé par les récentes manœuvres militaires qui se sont déroulées dans la région entre Chypre, la Russie et Israël et met en garde contre toutes nouvelles manœuvres qui pourraient conduire à une escalade des tensions actuelles;

8. Expresses concern at recent military exercises in the region between Cyprus, Russia and Israel, and warns against any future exercises which may inflame current tensions;


Les partenaires d'affaires étaient des étudiants du Canada, du Cambodge, de l'Équateur, de la Russie, d'Israël, de l'Inde, d'Éthiopie, du Brésil et de Chine.

Students from Canada, Cambodia, Ecuador, Russia, Israel, India, Ethiopia, Brazil and China were partners in businesses.


Pour ce qui est de l'actuel appui international au processus de paix, le groupe de Rio des pays d'Amérique latine et le groupe ibéro-américain composé de l'Espagne, du Mexique, du Costa-Rica, du Venezuela et de Cuba appuient également le processus, tout comme la Russie et Israël.

In terms of existing international support for the peace process, the Rio group of countries in Latin America and the Ibero-American group of Spain, Mexico, Costa Rica, Venezuela, and Cuba are also involved in supporting the process, as are Russia and Israel.


Et qu'en est-il de la Chine, de la Russie, d'Israël, de l'Égypte, de l'Inde et du Pakistan?

What about China, Russia, Israel, Egypt, India and Pakistan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne l'importance du principe d'universalité du statut de Rome et demande à la vice‑présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de promouvoir activement l'adhésion au statut tel que modifié et sa ratification, ainsi que la ratification des deux amendements de Kampala; fait valoir que la ratification et la mise en œuvre du statut de Rome devraient constituer un objectif important pour l'Union dans ses relations avec d'autres partenaires, notamment les États‑Unis, la Chine, la Russie et Israël;

4. Underlines the importance of the principle of universality of the Rome Statute and calls on the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy actively to promote accession to and ratification of the Statute as amended and the ratification of both Kampala amendments; insists that the ratification and implementation of the Rome Statute should be an important objective for the EU in its relations with other partners, in particular the United States, China, Russia and Israel;


B. considérant que l'Union a notamment œuvré, lors des négociations d'élargissement et au cours du processus d'adhésion des nouveaux États membres de l'Union, en faveur d'une ratification et d'une mise en œuvre aussi larges que possible du Statut de Rome, et considérant que la ratification et la mise en œuvre du statut de Rome devraient également constituer un objectif important de l'UE dans ses relations avec d'autres partenaires, notamment les Etats-Unis, la Chine, la Russie et Israël,

B. whereas achieving the widest possible ratification and implementation of the Rome Statute has also been an EU objective during enlargement negotiations and in the process of accession by new EU Member States, and whereas the ratification and implementation of the Rome Statute should be also an important objective for the EU in its relations with other partners, in particular the United States, China, Russia and Israel,


Honteusement, ni l’un ni l’autre ne bénéficie du soutien de certains pays représentant une grande partie de la population mondiale, comme les États-Unis, la Chine, l’Inde, l’Irak, le Pakistan, la Russie et Israël.

Shamefully, neither Convention has the support of countries representing a large part of humanity, such as the United States, China, India, Iraq, Pakistan, Russia and Israel.


Récemment, lors des défilés annuels anti-Israël qui ont lieu en Iran — on appelle cela les fêtes de la journée de Quds, le mot « Quds » désignant Jérusalem — quand les représentants du gouvernement ont scandé « Mort à l'Amérique » et « Mort à Israël » au microphone, les centaines de milliers de gens qui étaient assemblés ont scandé en réponse « Mort à la Russie » et « Mort à la Chine », pays qui, aux yeux des Iraniens, soutiennent le régime du président Ahmadinejad contre la volonté du peuple iranien.

Recently, in the annual anti-Israel marches that take place in Iran they're called Quds day celebrations, “Quds” referring to Jerusalem when the government representatives chanted “Death to America” and “Death to Israel” into microphones, the hundreds of thousands of those assembled chanted back “Death to Russia” and “Death to China”, which they see as propping up the regime of President Ahmadinejad against the will of the Iranian people.


Y assisteront M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, M Viviane Reding et M. Antonio Vitorino, membres de la Commission, M. Jean-Luc Dehaene, vice-président de la Convention européenne, M. José Maria Gil-Robles, membre du Parlement européen et un certain nombre de professeurs universitaires venus des pays membres de l'UE, des pays candidats, de Russie, d'Israël, du Liban et des États-Unis.

The President of the European Commission, Romano Prodi and commissioners Viviane Reding and Antonio Vitorino will participate, as well as Jean-Luc Dehaene, vice-president of the European Convention, José Maria Gil-Robles, member of the European Parliament, and several professors from EU countries, candidate countries, Russia, Israel, Lebanon and the US.


Concrètement, aucun pays n'est cité, ce qui n'empêche qu'il est question, en termes voilés, de la Russie, d'Israël et de la France.

No countries have actually been named, although the involvement of Russia, Israel and France has been hinted at.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie et israël ->

Date index: 2024-07-07
w