Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russie avait connues " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne la Russie, j’ai mentionné plus tôt que le volume d’EDC dans ce pays avait connu une croissance de 50 p. 100. J’ajouterai que cette croissance est directement attribuable aux efforts que nous avons déployés conjointement avec le MAECI et l’Association d’affaires Canada-Russie-Eurasie.

In Russia, our collaboration with DFAIT and with CERBA, the Canada Eurasia Russia Business Association, directly led to that 50% growth in EDC business that I referenced earlier.


La Commission européenne espère qu’à l’avenir cela nous permettra d’éviter une crise énergétique comparable à celle que nous avons connue au début de l’année, lorsque le conflit entre la Russie et l’Ukraine à propos de l’approvisionnement et du transit de gaz avait conduit Moscou à couper l’approvisionnement en gaz pendant près de trois semaines, paralysant de ce fait plusieurs pays européens.

The European Commission hopes that in future, this will allow us to avoid an energy crisis similar to the one we experienced at the beginning of the year, when the dispute between Russia and Ukraine over the supply and transit of gas resulted in Moscow cutting off the supply of gas for nearly three weeks, effectively paralysing several European countries.


Ce programme a été adopté par le Conseil en décembre 1998, en réponse à une requête présentée par les autorités russes à la suite de la crise financière et de la récolte déficiente que la Russie avait connues cette année-là.

This programme was decided by the Council in December 1998 in response to a request from the Russian authorities following the financial crisis and a poor harvest in Russia that year.


On rappelait dans cet article que le gouvernement américain avait inscrit le Canada sur sa liste de surveillance pour son application inadéquate des lois concernant les droits de propriété intellectuelle, avec des plaques tournantes du piratage cinématographique bien connues comme le Liban, la Chine, les Philippines et la Russie.

The article recalled that Canada was placed on a United States government watch list for a lack of intellectual property rights enforcement, along with the notorious film piracy hubs such as Lebanon, China, the Philippines and Russia.


AC. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu au contraire que si, en dépit des valeurs communes sur lesquelles les relations bilatérales UE-Russie doivent être fondées, une "démocratie encadrée" est consolidée, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries ext ...[+++]

AC. whereas Russia has not undergone a transition of the kind envisaged when the international community, including the EU, formulated its basic response to developments there a decade ago; whereas if instead, contrary to the common values on which the EU-Russia bilateral relationship is to be built, a "managed democracy" is being consolidated, if economic reforms remain relatively slow, at least as long as the extractive industries continue to prosper and if, in practice, pursuit of increased leverage on some neighbours is as import ...[+++]


AB. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu au contraire que si, en dépit des valeurs communes sur lesquelles les relations bilatérales UE-Russie doivent être fondées, une "démocratie encadrée" est consolidée, contraire aux principes fondamentaux de l'UE, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativem ...[+++]

AB.noting that Russia has not gone through a transition of the kind foreseen when the international community, including the EU, formulated its basic response to developments there a decade ago; convinced that if instead, and against the common values on which the EU-Russia bilateral relationship is to be built, a “managed democracy” is being consolidated, contrary to key EU principles, if economic reforms remain relatively slow, at least as long as the extractive industries continue ...[+++]


H. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu que si, au lieu d'une telle transition, une "démocratie encadrée" est consolidée, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries extractives continuent à prospérer, et si la recherche d'une influence toujours accrue s ...[+++]

H. noting that Russia has not gone through a transition of the kind foreseen when the international community, including the EU, formulated its basic response to developments there a decade ago; convinced that if instead a 'managed democracy' is being consolidated, if economic reforms remain relatively slow at least as long as the extractive industries continue to prosper and if, in practice, pursuit of ever greater leverage on some neighbours is as important as the search for mutually beneficial co-operative solutions, the EU must f ...[+++]


H. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu que si, au lieu d'une telle transition, une "démocratie encadrée" est consolidée, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries extractives continuent à prospérer, et si la recherche d'une influence toujours accrue ...[+++]

H. noting that Russia has not gone through a transition of the kind foreseen when the international community, including the EU, formulated its basic response to developments there a decade ago; convinced that if instead a 'managed democracy' is being consolidated, if economic reforms remain relatively slow at least as long as the extractive industries continue to prosper and if, in practice, pursuit of ever greater leverage on some neighbours is as important as the search for mutually beneficial cooperative solutions, the EU must f ...[+++]


Le sénateur Mitchell : En outre, en ce qui concerne la technique classique d'atermoiement et d'évitement qui consiste à dire que la mesure envisagée va faire s'écrouler l'économie, nous avons entendu, la semaine dernière, le ministre de l'Environnement dire, ce qui est incroyable, que si nous réglons la question de Kyoto comme il se doit, l'économie du Canada va s'effondrer comme l'économie de la Russie l'a fait, ce qui contredit le fait que le problème économique qu'a connu la Russie avait rapport non pas à l'env ...[+++]

Senator Mitchell: Secondly, with respect to the classic current delay, avoidance technique, which is that it will kill the economy, and we saw the current Minister of the Environment say last week, which is unbelievable, that if we were to approach Kyoto in the way that seems to be required, the Canadian economy would collapse like Russia's economy, quite denying the fact that the Russian economic problem was in part that they are not dealing with the environment but was really largely a banking issue.


La tradition historique de cette ville diffère de celle du reste de la Russie et plusieurs historiens qui s'intéressent aux hypothèses se plaisent à imaginer ce qui aurait pu arriver si ce conflit avait connu une issue différente.

The historical tradition of this town is different from the rest of Russia, and many counter factual historians like to say what would have happened if that conflict had turned out differently.




Anderen hebben gezocht naar : concerne la russie     pays avait     pays avait connu     entre la russie     gaz avait     nous avons connue     russie avait connues     russie     gouvernement américain avait     cinématographique bien connues     qui avait     n'a pas connu     russie avait     économique qu'a connu     conflit avait     conflit avait connu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie avait connues ->

Date index: 2024-11-09
w