Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays avait connu " (Frans → Engels) :

Lorsque Statistique Canada a déclaré en 1997 que notre pays avait connu une poussée considérable de sa productivité et que celle-ci était en fait très supérieure à celle des États-Unis, j'ai dit, ah ah, on commence enfin à voir les résultats.

When Statistics Canada came out in 1997 and said Canada had suddenly experienced a great surge in productivity in fact that well exceeded that of the United States, I said, aha, finally we're beginning to see some evidence.


Cette semaine encore, Statistique Canada a annoncé que l'économie du pays avait connu une nouvelle croissance en février.

Just this week, Statistics Canada announced that Canada's economy grew once again in February.


10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le PIB ...[+++]

10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6,4 % in 2009 (1,1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4,7 % in 2007 to 13,9 % in 2010, and the General Government Fiscal Balance to experience a deficit, peaking at 30,6 % ...[+++]


10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le PIB ...[+++]

10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6.4 % in 2009 (1.1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4.7 % in 2007 to 13.9 % in 2010, and the General Government Fiscal Balance to experience a deficit, peaking at 30.6 % ...[+++]


En ce qui concerne la Russie, j’ai mentionné plus tôt que le volume d’EDC dans ce pays avait connu une croissance de 50 p. 100. J’ajouterai que cette croissance est directement attribuable aux efforts que nous avons déployés conjointement avec le MAECI et l’Association d’affaires Canada-Russie-Eurasie.

In Russia, our collaboration with DFAIT and with CERBA, the Canada Eurasia Russia Business Association, directly led to that 50% growth in EDC business that I referenced earlier.


À la suite d'une affaire survenue en février 2008 – lorsqu'une personnalité néerlandaise bien connue, M Ayaan Hirshi Ali, ancienne députée au parlement des Pays-Bas, avait été victime de menaces après son intervention lors d'un séminaire organisé au Parlement européen sur la question de la radicalisation de l'islam –, une initiative du Royaume des Pays-Bas a été lancée visant à étendre la décision susmentionnée.

Following an incident in February 2008, when a well known Dutch public figure, Ms. Hirshi Ali, former member of the Dutch parliament, was threatened following her speech on Islamic radicalisation during a seminar in the EP, an initiative from the Kingdom of Netherlands was launched to extend the above mentioned Decision.


Il ressort d’informations fournies par l’Autriche qu’en raison des conditions défavorables connues en 2007, plusieurs foyers d’Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. sont apparus dans des parties du territoire de ce pays auxquelles le statut de zone protégée en ce qui concerne cet organisme avait été accordé à titre provisoire.

From information supplied by Austria, it appears that due to unfavourable conditions in 2007 there were several outbreaks of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. in some parts of its territory, which have been provisionally recognised as protected zones for this harmful organism.


Jamais l'économie n'avait connu une telle croissance et n'avait été favorable à tant de pays au niveau mondial.

The economy has never grown so much nor favoured so many countries on a global level.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je tiens à rappeler à mon honorable collègue que, lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, le taux de chômage était de 11,4 p. 100. Le pays avait connu des déficits de plus en plus élevés, année après année.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I would remind my honourable friend that when we came into office, the unemployment rate was 11.4 per cent. This country had been faced with increasingly rising deficits, year after year after year.


À cause de pressions politiques intérieures, le gouvernement israélien n’avait pas pu assurer la mise en application des accords et le pays a connu des élections législatives anticipées.

The Israeli Government, owing to internal political pressures, was unable to secure the implementation of the treaty, and the country ended up going to the polls prematurely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays avait connu ->

Date index: 2024-10-27
w