Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rubrique budgétaire en question soit purement indicative " (Frans → Engels) :

Il semblerait pour l’instant que la rubrique budgétaire en question soit purement indicative. Nous ferons ultérieurement tout ce qui est en notre pouvoir afin de réunir les fonds requis pour relever ce défi, qui est manifestement l’un des principaux défis politiques auxquels nous sommes confrontés et qui exige en conséquence, notamment sous un angle symbolique, des crédits immédiats, convaincants et substantiels.

For the time being, it would appear that the budget heading in question is a token entry; subsequently we will do what we can to find the funds to address what is clearly one of the major political challenges before us and which therefore calls, not least in symbolic terms, for an immediate, convincing, substantial appropriation.


Il semblerait pour l’instant que la rubrique budgétaire en question soit purement indicative. Nous ferons ultérieurement tout ce qui est en notre pouvoir afin de réunir les fonds requis pour relever ce défi, qui est manifestement l’un des principaux défis politiques auxquels nous sommes confrontés et qui exige en conséquence, notamment sous un angle symbolique, des crédits immédiats, convaincants et substantiels.

For the time being, it would appear that the budget heading in question is a token entry; subsequently we will do what we can to find the funds to address what is clearly one of the major political challenges before us and which therefore calls, not least in symbolic terms, for an immediate, convincing, substantial appropriation.


Ceux-ci peuvent être de plusieurs types, notamment : rapports traitant d’affaires ordinaires qui touchent le fonctionnement d’un comité (par exemple, demande de prolongation d’un délai ou de permission de se déplacer, ou indication à la Chambre d’irrégularités dans leurs travaux); rapports sur des projets de loi, des prévisions budgétaires ou des personnes nommées ou qu’on propose de nommer par décret; et rapports consécutifs à l’achèvement de l’ét ...[+++]

There are several types of reports that committees may present, including: reports dealing with routine matters affecting a committee’s operation (such as requesting the extension of a deadline or permission to travel, or drawing the House’s attention to irregularities in their proceedings); reports on bills, Estimates or Order-in-Council nominees or appointees; and reports following the completion of an inquiry into some matter referred by ...[+++]


5. suggère de restructurer toutes les lignes budgétaires concernant les agences et autres organismes communautaires afin d'améliorer la transparence et de renforcer le contrôle; propose que soit évaluée l'idée de regrouper toutes les lignes budgétaires en question sous une seule rubrique budgétaire;

5. Suggests restructuring all budget lines concerning agencies and other Community bodies in order to enhance transparency and control; proposes evaluating the idea of grouping all budget lines in question under a single budgetary heading;


Votre rapporteur est d'avis que ces deux éléments ne doivent pas être laissés à l'écart de la discussion sur les autres questions financières prises en compte dans le cadre des chapitres relatifs à l'agriculture, aux Fonds structurels et aux dispositions budgétaires, car ils représenteront € 325 millions en 2004, soit 28 % environ du coût estimé des dotations en faveur des nouveaux États membres sous la ...[+++]

The rapporteur is of the opinion that these two elements cannot be seperated from the debate on the other financial issues discussed in the framework on the chapters on agriculture, structural funds and budgetary issues, as they will add up to € 325 million in 2004 - with a share of about 28% of the estimated costs for the new Member States under heading 3 in 2004, though declining in the following years.


Le premier est que le texte soit clair et complet, ce qu'il est, bien sûr; deuxièmement, il faut que l'affaire s'inscrive dans un domaine qui relève de la compétence du gouvernement fédéral, ce qui bien sûr est le cas, car, à l'heure actuelle, la nomination est faite par le premier ministre; troisièmement, il faut que l'affaire renferme un intérêt ou une préoccupation publique d'importance, ce qui est définitivement le cas; quatrièmement, elle ne doit pas faire partie d ...[+++]

The first one is that it be clear and complete, which of course it is; second, that it's within the constitutional areas of concern of federal jurisdiction, which of course it is, because right now the appointment is made by the Prime Minister; third, that it should be of significant public concern and interest, which most definitely it is; four, that it should be not part of the government's current legislative agenda, and there's no indication ...[+++]


58. demande au Conseil et à la Commission de cesser d'ignorer la charge croissante que représentent pour la rubrique 5 les dépenses de pensions du personnel des institutions et organes de la Communauté; demande que soit introduit un système de versement de contributions à un fonds de pension; demande instamment que ce problème soit abordé dans le cadre de la révision du statut et invite son Secrétaire général à prendre sans délai l' ...[+++]

58. Calls on the Council and the Commission to stop ignoring the growing proportion of heading 5 accounted for by pension expenditure for the staff of the Community's institutions and bodies; calls for a start to be made on payments to a pension fund; urges that the matter be addressed as part of the upcoming reform of the Staff Regulations, and calls on its Secretary-General to take, without further delay, the initiative in setting up an in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique budgétaire en question soit purement indicative ->

Date index: 2022-05-11
w