Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "route était davantage " (Frans → Engels) :

Si l'utilisation des trains par les passagers et pour le transport de marchandises a diminué à mesure que la route était davantage utilisée, elle reste nettement supérieure à celle de l'Union européenne.

Although the use of trains by both passengers and freight has declined as road use has grown, it remains substantially greater than in the EU.


Nous pensons que, si la sécurité était assurée et qu'on travaillait davantage à l'infrastructure — les puits, les systèmes d'irrigation et les routes, pour que les agriculteurs puissent mettre leurs produits en marché — il serait peut-être possible de permettre aux agriculteurs de faire plus facilement ce qu'ils souhaiteraient probablement faire de toute façon.

We think that with the proper security, with more work on infrastructure — wells, irrigation systems and roads so that farmers can get their product to market — you can make it easier for farmers to do what they probably want to do from the start.


Il révèle également les «mutations de la criminalité organisée en Europe»: si, historiquement, le marché européen des drogues se focalisait sur certaines substances dont le trafic était aux mains d’opérateurs spécialisés le long de routes bien définies, le marché actuel, davantage caractérisé par de nouveaux itinéraires et des chargements regroupant plusieurs substances, est plus «mouvant».

The report unveils the ‘changing face of organised crime in Europe’: while, historically, the EU drug market has focused on specific drugs trafficked by specialised operators along well-defined routes, the contemporary market is more ‘fluid’, with new routes and multi-substance consignments becoming more common.


Le fait d'autoriser le transport de marchandises et de passagers par voie maritime entre les différents États membres sans devoir se plier à davantage de formalités que s'il était effectué par la route, permettrait d'éviter de fausser la concurrence en faveur des modes de transport moins respectueux de l'environnement.

Allowing goods and passengers to be transported by sea between Member States with no more formalities than if they went by road would avoid distorting competition in favour of the less environmentally-friendly mode.


Le nombre de jeunes entre 18 et 25 ans qui décèdent sur les routes a diminué de 49 % entre 2001 et 2010, soit davantage que la tendance générale qui était de 43 %.

Road deaths for the 18-25 age group decreased by 49% from 2001 to 2010, more than the general decrease (43%).


Si l'utilisation des trains par les passagers et pour le transport de marchandises a diminué à mesure que la route était davantage utilisée, elle reste nettement supérieure à celle de l'Union européenne.

Although the use of trains by both passengers and freight has declined as road use has grown, it remains substantially greater than in the EU.


Dans son rapport du 21 décembre 2007 (rapport 20 de la CEPT), la CEPT a conclu que la bande de 5 GHz, en particulier les fréquences comprises entre 5 875 et 5 905 MHz, était adaptée aux applications STI liées à la sécurité, lesquelles accroissent la sécurité routière en fournissant au conducteur et au véhicule davantage d’informations sur l’environnement, les autres véhicules et usagers de la route.

CEPT concluded in its report of 21 December 2007 (CEPT Report 20) that the 5 GHz band, in particular the range 5 875-5 905 MHz, was appropriate for safety-related ITS applications, which improve road safety by increasing the information to the driver and the vehicle on the environment, other vehicles and other road users.


Franchement, chers collègues, si le but visé était de réunir une convention, originale dans sa forme et dans sa composition telle que nous la connaissons aujourd’hui, pour aboutir simplement à la proclamation d’un texte revêtu de la signature des présidents des trois institutions, je crois que nous ferions fausse route. Nous voulons davantage.

Frankly, ladies and gentlemen, if the objective were to assemble a convention, original in form and composition, as we have today, in order merely to come up with an announcement of a text bearing the signatures of the presidents of the three institutions, then I think we would be on the wrong track.




Anderen hebben gezocht naar : route était davantage     routes     sécurité était     qu'on travaillait davantage     long de routes     trafic était     marché actuel davantage     la route     s'il était     plier à davantage     générale qui était     soit davantage     route     mhz était     véhicule davantage     ferions fausse route     but visé était     nous voulons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route était davantage ->

Date index: 2023-05-24
w