Franchement, chers collègues, si le but visé était de réunir une convention, originale dans sa forme et dans sa composition telle que nous la connaissons aujourd’hui, pour aboutir simplement à la proclamation d’un texte revêtu de la signature des présidents des trois institutions, je crois que nous ferions fausse route. Nous voulons davantage.
Frankly, ladies and gentlemen, if the objective were to assemble a convention, original in form and composition, as we have today, in order merely to come up with an announcement of a text bearing the signatures of the presidents of the three institutions, then I think we would be on the wrong track.