Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «route électorale pour 2011-2013 » (Français → Anglais) :

13. salue la nouvelle commission électorale nationale indépendante, mise en place le 30 juillet en vue de préparer les élections générales de 2011, et l'adoption de la feuille de route électorale pour 2011-2013; demande au Conseil et à la Commission de tout mettre en œuvre pour soutenir le processus électoral et de fournir une aide pour mettre fin aux problèmes de gouvernance, au manque de transparence et aux violations des droits civils et politiques, en collaboration avec les autorités congolaises;

13. Welcomes the New Independent National Electoral Commission launched on 30 July to prepare for 2011 general elections and the adoption of the 2011-2013 electoral road map; calls on the Council and the Commission to do all they can to support the electoral process, providing support to tackle governance problems, lack of transparency and violations of civil and political rights in cooperation with the Congolese authorities;


14. souligne, dans ce contexte, l'importance de se conformer au code de bonne conduite en matière électorale et à la feuille de route électorale négociée sous l'égide des Nations unies et signée par les acteurs politiques en 2013, et soutient pleinement les efforts des Nations unies et les efforts régionaux visant à empêcher toute nouvelle montée des actes de violence politique;

14. Reiterates, in this context, the importance of abiding by the Code of Conduct in Electoral Matters and the UN-brokered election roadmap signed by political actors in 2013, and fully supports UN and regional efforts to prevent a further increase in political violence;


12. souligne, dans ce contexte, l'importance de se conformer au code de bonne conduite en matière électorale et à la feuille de route électorale négociée sous l'égide des Nations unies signée par les acteurs politiques en 2013, et soutient pleinement les efforts des Nations unies et les efforts régionaux visant à empêcher toute nouvelle montée des actes de violence politique;

12. Reiterates, in this context, the importance of abiding by the Code of Conduct in Electoral Matters and the UN-brokered election roadmap signed by political actors in 2013, and fully supports UN and regional efforts to prevent a further increase in political violence;


8. souligne l'importance de respecter le code de conduite en matière électorale et la feuille de route électorale négociée sous l'égide des Nations unies et signée par les acteurs politiques en 2013, et soutient pleinement les efforts des Nations unies et de la communauté internationale afin d'empêcher une nouvelle montée des actes de violence politique à l'approche des élections de 2015 et de contribuer à restaurer la sécurité et la paix à long terme;

8. Underlines the importance of respecting the Code of Conduct in Electoral Matters (Code de bonne conduite en matière électorale) and the UN-brokered election roadmap which was signed by political actors in 2013, and fully supports the activities of the UN and the international community aimed at preventing a further increase in political violence in the run-up to the 2015 elections and helping restore long-term security and peace;


7. réaffirme, dans ce contexte, combien il est important de respecter le code de conduite en matière électorale et la feuille de route électorale négociée sous l'égide des Nations unies et signée par les acteurs politiques en 2013, et soutient pleinement les activités du BNUB pour empêcher une nouvelle montée des actes de violence politique à l'approche des élections de 2015 et contribuer à restaurer la sécurité et la paix à long terme;

7. Reiterates in this context the importance of respecting the Code of Conduct in electoral matters (Code de bonne conduite en matière électorale ) and the UN-brokered election roadmap which was signed by political actors in 2013, and fully supports the activities of the BNUB aimed at preventing a further increase in political violence in the run-up to the 2015 elections and helping restore long-term security and peace;


(i) à l’extérieur ou à l’intérieur des zones de la subdivision ou de l’emprise de route qui étaient utilisées pour la culture et la récolte de plantes non indigènes à un moment donné en 2011, en 2012 ou en 2013,

(i) from or within any part of the legal subdivision or road allowance that was used for growing and harvesting non-native plants at any given time in 2011, 2012 or 2013, or


(i) dans les zones de la subdivision ou de l’emprise de route qui étaient utilisées pour la culture et la récolte de plantes non indigènes à un moment donné en 2011, en 2012 ou en 2013,

(i) in any part of the legal subdivision or road allowance that was used for growing and harvesting non-native plants at any given time in 2011, 2012 or 2013, or


Question n 1332 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le financement affecté à la promotion des langues officielles du Canada et ne faisant pas partie du montant de 1,1 milliard de dollars prévu dans la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013: a) quels ministères et organismes ont contribué au financement du programme des langues officielles; b) quels sont les noms des programmes qui ont versé le financement, répartis par ministère ou organisme; c) combien chacun de ces programmes ont-ils dépensé au cours des exercices (i) 2007-2008, (ii) 2008-2009, (iii) 2009-2010, (iv) 2010- ...[+++]

Question No. 1332 Hon. Stéphane Dion: With regard to any funding dedicated to the promotion of Canada’s official languages that was not accounted for in the $1.1 billion dollars outlined in the Roadmap for Canada’s Linguistic Duality 2008-2013: (a) what departments or agencies contributed to the funding of official languages programs; (b) what are the names of the programs that delivered that funding listed by department or agency; and (c) what amount of money did each of those programs spend in fiscal years (i) 2007-2008, (ii) 2008-2009, (iii) 2009-2010, (iv) 2010-2011, (v) 2011-2012, (vi) 2012-2013?


Les activités de CIC dans le cadre du plan stratégique étaient conformes à la feuille de route. C'est pour cette raison que la période initiale de cinq ans du plan stratégique de 2006 à 2011 a été prolongée jusqu'en 2013.

CIC's activities within the strategic plan were aligned with the road map, and accordingly the initial five-year period of the strategic plan, 2006-2011, was extended into 2013.


Dans le Budget 2011, le gouvernement a annoncé un financement de 150 millions de dollars sur cinq ans, à compter de 2012-2013, pour appuyer la construction d'une route toutes saisons entre Inuvik et Tuktoyaktuk, dans les Territoires du Nord-Ouest.

In Budget 2011, the government announced $150 million over five years, starting in 2012-13 to support the construction of an all-season road between Inuvik and Tuktoyaktuk in the Northwest Territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route électorale pour 2011-2013 ->

Date index: 2021-06-17
w