Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roumains et bulgares restent confrontés » (Français → Anglais) :

I. considérant que les travailleurs roumains et bulgares sont confrontés à des restrictions totales ou partielles de leur liberté fondamentale de circuler, laquelle se fonde sur le principe d'égalité de traitement reconnu par les traités et que, dans le même temps, la mobilité transfrontalière des travailleurs dans le contexte des «services» remplace de plus en plus la libre circulation des travailleurs et pourrait engendrer une concurrence déloyale sur les salaires et les conditions de travail;

I. whereas Romanian and Bulgarian workers face total or partial restrictions on their fundamental freedom of movement, which they enjoy on the basis of the principle of equal treatment as recognised by the Treaties; and whereas, at the same time, the cross-border mobility of workers in the framework of ‘services’ is increasingly replacing the free movement of workers and could lead to unfair competition regarding wages and working conditions;


I. considérant que les travailleurs roumains et bulgares sont confrontés à des restrictions totales ou partielles de leur liberté fondamentale de circuler, laquelle se fonde sur le principe d'égalité de traitement reconnu par les traités et que, dans le même temps, la mobilité transfrontalière des travailleurs dans le contexte des "services" remplace de plus en plus la libre circulation des travailleurs et pourrait engendrer une concurrence déloyale sur les salaires et les conditions de travail;

I. whereas Romanian and Bulgarian workers face total or partial restrictions on their fundamental freedom of movement, which they enjoy on the basis of the principle of equal treatment as recognised by the Treaties; and whereas, at the same time, the cross-border mobility of workers in the framework of ‘services’ is increasingly replacing the free movement of workers and could lead to unfair competition regarding wages and working conditions;


H. considérant que les travailleurs roumains et bulgares sont confrontés à des restrictions totales ou partielles de leur liberté fondamentale de circuler, laquelle se fonde sur l'égalité de traitement et est reconnue par les traités, alors que, simultanément, la mobilité transfrontalière des travailleurs dans le contexte des "services" (par le biais de sous‑traitants, d'intermédiaires et de faux travailleurs indépendants) remplace de plus en plus la libre circulation des travailleurs, ce qui engendre une concurrence déloyale sur les ...[+++]

H. whereas Romanian and Bulgarian workers face total or partial restrictions of their fundamental freedom of movement based on equal treatment as recognised by the Treaties, while at the same time the cross border mobility of workers in the framework of ‘services’ (via subcontractors and intermediaries and false self-employment) is increasingly replacing the free movement of workers, leading to unfair competition on wages and working conditions;


I. considérant que les travailleurs roumains et bulgares sont confrontés à des restrictions totales ou partielles de leur liberté fondamentale de circuler, laquelle se fonde sur l'égalité de traitement et est reconnue par les traités, alors que, simultanément, la mobilité transfrontalière des travailleurs dans le contexte des "services" (par le biais de sous-traitants et d'intermédiaires) remplace de plus en plus la libre circulation des travailleurs, ce qui engendre une concurrence déloyale sur les salaires et les conditions de trav ...[+++]

I. whereas Romanian and Bulgarian workers face total or partial restrictions of their fundamental freedom of movement based on equal treatment as recognised by the Treaties, while at the same time the cross border mobility of workers in the framework of ‘services’ (via subcontractors and intermediaries) is increasingly replacing the free movement of workers, leading to unfair competition on wages and working conditions;


Je tiens cependant à vous rappeler que les citoyens roumains et bulgares restent confrontés à des restrictions sur le marché du travail, et que certains craignent déjà que certains pays ne prolongent la période transitoire de trois années supplémentaires.

However, I would like to remind you that Romanian and Bulgarian citizens still face restrictions on the labour market, with fears already that some countries are going to extend the transitional period for another three years.


La fin des restrictions imposées aux travailleurs bulgares et roumains arrive à un moment où de nombreux pays européens sont confrontés à un chômage élevé et des ajustements budgétaires rigoureux.

The end of the restrictions for Bulgarian and Romanian workers comes at a time of high unemployment and tough budget adjustment in many European countries.


Cependant, comme les dispositions transitoires établies dans les traités d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie s’appliquent toujours en ce qui concerne le droit de libre circulation des travailleurs, tous les ressortissants bulgares et roumains sont susceptibles d’être confrontés à des restrictions de ce droit jusqu’au 31 décembre 2013 au plus tard.

But as transitional arrangements still apply regarding the right to free movement of workers on the basis of Bulgaria's and Romania's Accession Treaty this means that all Bulgarian or Romanian nationals may face restrictions to this right until 31 December 2013 at the latest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumains et bulgares restent confrontés ->

Date index: 2021-11-24
w