Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roumaines ont aussi clairement affiché » (Français → Anglais) :

Les autorités roumaines ont aussi clairement affiché leur intention d'informer la Commission européenne.

The Romanian authorities have also made clear their intention to keep the European Commission informed.


Les autorités roumaines ont aussi clairement affiché leur intention d'informer la Commission européenne.

The Romanian authorities have also made clear their intention to keep the European Commission informed.


Il affiche aussi clairement la difficulté de concilier répression et soins ainsi que l’échec de la mobilisation des dispositifs de soins par l’autorité judiciaire.

It also clearly illustrates the difficulty of reconciling repression and care and the failure by the courts to mobilize treatment mechanisms.


J'espérais que nous puissions continuer à travailler de façon productive aux dossiers que nous avions entamés, comme la protection des renseignements personnels et l'accès à l'information, mais les membres de la coalition ont clairement affiché leurs couleurs en voulant renverser les traditions parlementaires, miner la responsabilité ministérielle et faire de cet endroit un véritable cirque.

I was hoping we could continue some of the productive work that we began on matters such as privacy and access to information, but coalition members have made it clear that they want to reverse parliamentary tradition, undermine ministerial responsibility, and turn this place into a circus.


Commentaires: comme le règlement couvre aussi le dépôt de matières dangereuses par des particuliers, l’article 9, paragraphe 4, stipule qu’un avis «défense de fumer» doit être clairement affiché.

Comments: Because the scheme covers the presentation of dangerous substances by private citizens, Article 9.4 stipulates that a ‘no smoking’ notice must be clearly displayed.


Commentaires: comme le règlement couvre aussi le dépôt de matières dangereuses par des particuliers, l’article 9, paragraphe 4, stipule qu’un avis «défense de fumer» doit être clairement affiché.

Comments: Because the scheme covers the presentation of dangerous substances by private citizens, Article 9.4 stipulates that a ‘no smoking’ notice must be clearly displayed.


Vous savez ce que je vais privilégier: les déchets. Les députés du gouvernement nous diront jeudi s'ils ont l'intention d'utiliser tout notre temps pour ce projet de loi ou s'ils vont permettre au comité d'exercer ce qui est clairement la volonté de la majorité, c'est-à-dire de renvoyer ce projet de loi à la Chambre des communes, où les députés du gouvernement pourront exprimer leurs réserves ...[+++]

On Thursday we will know from the government then whether it intends to continue running out the clock here on this bill, or whether it will allow this committee to exercise what is clearly the will of the majority, which is to punt this over to the House of Commons where the government's concerns can be manifested as clearly as they are here perhaps more succinctly, but certainly as clearly.


Commentaires: comme le règlement couvre aussi le dépôt de matières dangereuses par des particuliers, l'article 9, paragraphe 4, stipule qu'un avis «défense de fumer» doit être clairement affiché.

Comments: Because the scheme covers the presentation of dangerous substances by private citizens, Article 9.4. stipulates that a ‘no smoking’ notice must be clearly displayed.


Premièrement, disons clairement que nous sommes tous d'accord pour dire que les personnes qui ont contracté l'hépatite C à cause du système d'approvisionnement en sang sont victimes d'une terrible tragédie, mais disons aussi clairement que c'est une question qui relève de la compétence exclusive des provinces.

First, let us be clear that we are all in agreement that the plight of those infected with hepatitis C through the blood system is a painful and tragic one; but let us also be clear that it is a matter that rests within the exclusive jurisdiction of the provinces.


Par contre, je présume qu'en rétrospective, 25 ans plus tard, les parlementaires qui ont participé à la rédaction de la Charte en 1981 et en 1982 ont peut-être l'impression qu'une grande partie des articles de la Charte ne sont pas interprétés ou n'ont pas évolué aussi clairement avec les années qu'ils l'auraient cru en 1982.

On the other hand, again, for parliamentarians involved in the drafting of the Charter back in 1981 and 1982, I suspect in retrospect, 25 years later, they might feel many of the clauses in the Charter have not been interpreted or evolved in a way over the years as clearly as they thought in 1982 that they would be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumaines ont aussi clairement affiché ->

Date index: 2023-01-03
w