Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évolué aussi clairement " (Frans → Engels) :

Comme on peut clairement le voir, aussi minimes que puissent être les indications qu’elle donne sur les bénéfices globaux découlant de la participation à l’Union européenne, cette division au sein des États membres entre les contributeurs nets et les bénéficiaires nets n’a pas évolué de manière significative ces dernières années.

As can be clearly seen, this division among the Member States between net-contributors and net-receivers, as little indication as it might give on the overall benefits of EU-membership, has not significantly changed over the last few years.


Le gouvernement de la Corée du Nord est un danger public, à mon humble avis, alors que l'Accord de défense qui unit depuis 50 ans les États-Unis et la République de Corée est aussi en train d'évoluer fondamentalement, comme le montre clairement la décision de repositionner nettement au sud du 39 parallèle les 37 000 soldats américains basés dans ce pays.

The government of the DPRK is a loose canon, in my humble view, while the 50-year defence agreement between the U.S. and the Republic of Korea is also fundamentally changing, as we visibly see the decision to reposition far south of the 39th parallel the 37,000 troops the Americans maintain in that country.


La pilule est peut-être difficile à avaler pour les Turcs en ce moment, mais je pense qu'il est très important que la Turquie évolue elle aussi très clairement vers la constitution d'un État de droit démocratique et viable et que les Turcs sachent que leur participation au jeu européen en dépend.

This may be difficult for the Turks at the moment, but in my view it is of major importance for Turkey to clearly develop in the direction of a democratic constitutional state that functions well as such, and for them to realise that they cannot participate in the game until they have reached that stage.


Il faut clairement l'envisager dans le contexte international en pleine évolution, et aussi dans le contexte national, qui évolue lui aussi.

It clearly has to be considered in the changing international context, and the changing domestic context too.


Par contre, je présume qu'en rétrospective, 25 ans plus tard, les parlementaires qui ont participé à la rédaction de la Charte en 1981 et en 1982 ont peut-être l'impression qu'une grande partie des articles de la Charte ne sont pas interprétés ou n'ont pas évolué aussi clairement avec les années qu'ils l'auraient cru en 1982.

On the other hand, again, for parliamentarians involved in the drafting of the Charter back in 1981 and 1982, I suspect in retrospect, 25 years later, they might feel many of the clauses in the Charter have not been interpreted or evolved in a way over the years as clearly as they thought in 1982 that they would be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évolué aussi clairement ->

Date index: 2022-07-19
w