Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "robert crow permettez-moi " (Frans → Engels) :

M. Robert Deluce: Permettez-moi de répondre d'abord à la question concernant les employés.

Mr. Robert Deluce: Let me deal with the employee-related question.


M. Robert Deluce: Permettez-moi de vous parler pour commencer de First Air et peut-être aussi de Canadian North parce que ces deux compagnies font partie d'une seule catégorie et aussi parce que nous ne pensons pas que notre modèle d'entreprise puisse avoir un effet sur elles.

Mr. Robert Deluce: Let me talk first about First Air and maybe Canadian North, because they sort of fall into one category, and we don't see our business model impacting on either of those airlines.


– (RO) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par dire que chaque fois que j’entends parler de Robert Mugabe, je vois apparaître devant moi le dictateur roumain Nicolae Ceausescu.

– (RO) Mr President, let me begin by saying that whenever I hear talk of Robert Mugabe, I see the Romanian dictator, Nicolae Ceauşescu, before me.


Permettez-moi de commencer par la lettre d’adieu que Robert Reinhard, un adolescent de 14 ans d’un orphelinat allemand, a écrite en 1943 avant sa déportation à Auschwitz.

Let me start by with a farewell letter written by a 14-year-old boy, Robert Reinhard, in 1943 before his deportation to Auschwitz from a German children’s home.


M. Robert Davies: Permettez-moi d'ajouter brièvement que, dans un de nos documents, il est indiqué comme condition d'adhésion que les membres du conseil doivent confirmer qu'ils s'engagent à exploiter commercialement la flotte.

Mr. Robert Davies: If I could just add very briefly, you'll notice in one of our documents that as a condition of membership board members would be required to confirm their commitment to commercial operation of the fleet.


Permettez-moi de faire quelques remarques sur le contrôle par l’État du port, en partie au nom de mon cher collège Robert Navarro, qui n’a pu être présent aujourd’hui.

Let me make a few remarks on port-State control, partly on behalf of my honourable colleague Robert Navarro, who cannot be here today.


(1645) [Traduction] M. Robert Nault: Permettez-moi de répéter ce que j'ai dit.

(1645) [English] Mr. Robert Nault: I want to repeat what I said.


M. Robert Crow: Permettez-moi de répondre très brièvement.

Mr. Robert Crow: Very quickly, on Jack Mintz and his work, we support that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

robert crow permettez-moi ->

Date index: 2021-06-02
w