Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques que représentent les méga-fusions » (Français → Anglais) :

Comme le changement climatique a pour effet de rendre les sources d'eau douce encore plus précieuses, le risque de pollution que représentent ces méga-porcheries deviendra intenable.

As climate change makes sources of fresh water increasingly precious, the pollution threat posed by hog mega-barns will be untenable.


Nous devons aussi évoquer les rapports de l’OCDE qui soulignent clairement les risques que représentent les méga-fusions dans le secteur financier.

We would also do well to refer to the OECD reports, which make clear reference to the risks posed by megamergers in this sector.


Nous devons empêcher la fusion des structures civile et militaire défendue par certains porte-parole de la politique militaire de l’UE, tels que M. Javier Solana, le représentant de l’UE pour la politique étrangère et de sécurité, et la députée européenne des Verts Mme Angelika Beer, car il en découlerait non seulement une militarisation des structures civiles, mais cela exposerait également les civils travaillant dans une organisation humanitaire au risque énorme d’être considérés comme faisant partie des forces ...[+++]

We must prevent the merger of civilian and military structures advocated by such spokespersons on EU military policy as Javier Solana, the EU’s representative for foreign and security policy, and the Green MEP Angelika Beer, for this would result not only in the militarisation of civilian structures, but would also expose civilian aid workers to the very considerable risk of being regarded as part of the armed forces and thus – as has happened in Afghanistan – as another party to the conflict.


Il est clair que toute fusion représente un risque. Un rapport du Comité du Sénat des banques et du commerce souligne avec à-propos la nécessité d'évaluer ce risque avant de procéder à toute fusion.

Every merger obviously entails a risk, and the report of the Senate Committee on Banking, Trade and Commerce aptly emphasizes the need to assess such risks before proceeding with any merger.


Bien que les principaux fabricants de trains d'atterrissage représentent une large part du marché global, il n'y aura pas de possibilité avec cette fusion d'augmenter le risque de dominance oligopolistique.

Although the largest landing gear suppliers may be expected to account for a large share of the global market, there would be no possibility that the current operation would increase the risk of oligopolistic dominance.


Le modèle de l’organisme de commercialisation représentant les producteurs serait la deuxième solution sur le plan de la viabilité, quoique les auteurs du rapport aient conclu que sa viabilité pourrait être menacée par la concurrence d’autres sociétés céréalières ou le risque de fusion avec elles.

The producer marketing agent business model was considered the next most sustainable option, although the report’s authors felt that the sustainability of such an agency could be threatened by competition from, or a merger with, other grain companies.


Si les systèmes d'information des banques résultant des fusions ne sont pas intégrés, cela représente-t-il un risque qui devrait nous inquiéter sérieusement?

Is there any downside risk we should be really concerned about in terms of the failure to integrate information systems for the merging banks?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques que représentent les méga-fusions ->

Date index: 2024-02-09
w