Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retransmission télévisée directe seront vendus » (Français → Anglais) :

Les droits de retransmission télévisée directe seront vendus en six lots équilibrés, aucun soumissionnaire ne pouvant acquérir l’ensemble des six lots.

Live TV rights will be sold in six balanced packages with no one bidder being allowed to buy all six packages.


Ces cours seront proposés à Vienne et utiliseront un environnement d'apprentissage en ligne spécialement adapté, comprenant des retransmissions en direct de conférences à l'intention des participants du monde entier.

These courses will be offered in Vienna and utilise a specially tailored online learning environment, including live streaming lectures for those participating from all around the world.


Les droits de retransmission télévisée en direct seront vendus en six lots - plus petits et plus équilibrés qu'auparavant - et aucun acheteur ne sera autorisé à en acheter plus de cinq.

The live television rights will be sold in six packages – both smaller and more balanced than previously - and no one buyer will be allowed to buy more than five.


Art. 6 — Les dispositions du présent titre s’appliquent aux éditeurs de services de télévision relevant de la compétence de la France qui assurent la retransmission télévisée, sur le territoire d’un autre État, membre de l’Union européenne, partie à l’accord sur l’Espace économique européen ou partie à la convention européenne sur la télévision transfrontière, d’un événement désigné par cet État comme d’une importance majeure pour la société de ce pays au sens des dispositions de la directive ...[+++]

Article 6 — The provisions of this Title shall apply to television services coming under French jurisdiction and broadcasting to another Member State of the European Union, a member country of the European Economic Area or a State which is party to the European Convention on Cross-Border Television an event designated by that State as being of major importance to its society within the meaning of Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 and to which they acquired the broadcasting rights after 23 August 1997.


Loi portant dispositions sur la retransmission télévisée des événements d'importance majeure pour la société, donnant effet à l'article 3 bis de la directive 89/552/CEE du conseil du 3 octobre 1989, modifiée par la directive 97/36/CE du conseil du 30 juin 1997, et portant dispositions sur d'autres questions connexes.

An act to provide for television coverage of events of major importance to society, to give effect to Article 3a of Council Directive 89/552/EEC of 3 October 1989, as amended by Council Directive 97/36/EC of 30 June 1997, and to provide for other related matters.


L’octroi de droits de retransmission télévisée de matchs de football par des organismes établis dans un pays tiers à des assujettis établis dans la Communauté relève de l’article 9, paragraphe 2, point e), premier tiret, de la directive 77/388/CEE.

Where a body established in a third country assigns television broadcasting rights in respect of football matches to taxable persons established in the Community, that transaction shall be covered by the first indent of Article 9(2)(e) of Directive 77/388/EEC.


Pour la première fois, les droits de retransmission serontpartis en plusieurs lots de droits, qui seront vendus séparément dans le cadre d'une procédure transparente.

For the first time, broadcasting rights will be unbundled and offered for sale transparently in a number of separate packages.


Deux lots de droits de télévision contiendront des droits de retransmission en direct, qui pourront être vendus non seulement à des chaînes à accès libre, mais aussi à des chaînes payantes.

Two television packages contain live broadcasting rights.


M. Monti a souligné qu'«après l'affaire relative à la Ligue des champions de l'UEFA, le présent système instaure pour la première fois dans un contexte national une procédure transparente et non discriminatoire pour l'attribution des droits vendus de manière centralisée» et a ajouté que «le nouveau système de commercialisation prévoit plus de retransmissions en direct à la télévision, y compris de matches de deuxième division.

“Following on from the UEFA Champions League case,” Monti pointed out, “this is the first system to introduce a transparent, non-discriminatory procedure for awarding centrally marketed rights on a national scale”, adding that “under the new marketing system more second division matches as well will be broadcast live.


L'article 2 bis de la directive prévoit que les États membres assurent la liberté de réception et n'entravent pas la retransmission sur leur territoire d'émissions télévisées en provenance d'autres États membres pour des raisons qui relèvent des domaines coordonnés par la présente directive.

Article 2 bis of the Directive provides that the Member States shall ensure freedom of reception and shall not restrict retransmission on their territory of television broadcasts from other Member States for reasons which fall within the fields coordinated by the Directive.


w