Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retirés figure notamment " (Frans → Engels) :

Parmi les mesures destinées à lutter contre les contenus à caractère terroriste devraient également figurer des mesures proactives proportionnées et spécifiques, faisant notamment appel à des procédés automatisés propres à détecter, circonscrire et retirer rapidement tout contenu à caractère terroriste ou à en rendre rapidement l'accès impossible et à faire en sorte que les contenus à caractère terroriste ne réapparaissent pas, san ...[+++]

Those measures to tackle terrorist content should also consist of proportionate and specific proactive measures, including by using automated means, in order to detect, identify and expeditiously remove or disable access to terrorist content and to ensure that terrorist content does not reappear, without prejudice to Article 15(1) of Directive 2000/31/EC.


L'État ou la région restera sur la liste figurant à l'annexe I du présent règlement, à moins que la Commission adopte un acte délégué, conformément à l'article 24 bis, modifiant l'annexe I pour en retirer une région ou un État, notamment:".

That region or state will remain on the list in Annex I to this Regulation unless the Commission adopts a delegated act in accordance with Article 24a amending Annex I to remove a region or state from that Annex, in particular where:".


L'État ou la région restera sur la liste figurant à l'annexe I, à moins que la Commission adopte un acte délégué, conformément à l'article 24 bis modifiant cette annexe pour en retirer une région ou un État, notamment:“

That region or state will remain on the list in Annex I unless the Commission adopts a delegated act in accordance with Article 24a amending Annex I to remove a region or state from that Annex, in particular where:“.


3. L'État ou la région restera sur la liste figurant à l'annexe I, à moins que la Commission adopte un acte délégué, conformément à l'article 24 bis modifiant cette annexe pour en retirer une région ou un État, notamment:"

3. That region or state will remain on the list in Annex I unless the Commission adopts a delegated act in accordance with Article 24a amending Annex I to remove a region or state from that Annex, in particular where:"


3. L'État ou la région restera sur la liste figurant à l'annexe I, à moins que la Commission adopte un acte délégué, conformément aux articles 24 bis, 24 ter et 24 quater, modifiant cette annexe pour en retirer une région ou un État, notamment:

3. Such region or state will remain on the list in Annex I unless the Commission adopts a delegated act in accordance with Articles 24a, 24b and 24c amending Annex I to remove a region or state from that Annex, in particular where:


11. demande aux autorités du Bangladesh de cesser les arrestations pour des raisons politiques de membres d'ONG, de retirer les accusations contre le personnel de Proshika notamment, et d'autoriser toutes les ONG, y compris celles figurant sur une liste noire, à bénéficier de l'aide financière étrangère;

11. Calls on the Bangladeshi authorities to stop politically motivated arrests of NGO members, to drop the charges against the staff of Proshika in particular and to allow access to foreign financial support for all NGOs, including the ‘blacklisted’ ones;


Parmi les amendements retirés figure notamment un souhait émis par le Parlement au cours des lectures précédentes, à savoir ne pas viser exclusivement les grandes institutions de vérification mais permettre également à des comptables indépendants et spécialisés en environnement de participer à un système communautaire de management environnemental et d’audit, ainsi qu’à la délivrance de certificats.

One of the withdrawn amendments concerned a desire expressed by Parliament at previous readings to be able to allow independent accountants and environmental accountants, as well as large verification institutions, to participate in a Community environmental management and audit system and issue certificates.


Outre les considérations relatives au rapport coûts/avantages figurant dans la feuille de route et dans les conclusions du Conseil, l'évaluation des écarts a également mis en évidence les difficultés liées à la détermination et à la quantification des avantages retirés des différents aspects du contrôle interne, à savoir notamment les questions de réputation, l'effet dissuasif et les avantages liés à la diffusion des meilleures pra ...[+++]

In addition to the considerations on cost-benefit in the Roadmap and the Council conclusions, the gap assessment also noted the difficulties in identifying and quantifying the benefits gained from different aspects of internal control, inter alia, reputational issues, the deterrent/dissuasive effect, and the advantages of spreading best practice among the various beneficiary communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retirés figure notamment ->

Date index: 2024-06-18
w