2. considère en particulier que dès lors que la mise en œuvre de la directive "nitrates” laisse à désirer, l'objectif de réduire la pollution par les nitrates et d'éviter le problème d'eutrophisation n'a pu être atteint; elle constate que l'Agence européenne pour l'environnement affirme que les concentrations de nitrate dans les grands cours d'eau de l'
UE sont globalement restées inchangées depuis 1980; ce qui signifie qu'il n'y a pas encore inversement de tendance dans la pollution des eaux par les nitrates et dans l'eutrophisation des mers (notamment de la mer du Nord et de la mer Baltique, m
...[+++]ais également du secteur nord de l'Adriatique);
2. Considers in particular that, owing to inadequate implementation of the Nitrates Directive, the aim of reducing nitrate pollution and preventing the problem of eutrophication is far from having been achieved; notes furthermore that the European Environment Agency states that nitrate concentrations in major EU rivers are largely unchanged since 1980; accordingly, there has been no radical reduction in nitrate pollution of watercourses or in eutrophication of the seas (especially the North Sea and the Baltic Sea, but also the northen Adriatic);