Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La barre quinze seulement! interj.
La barre à droite quinze!
La barre à gauche quinze!
La partie du concours du Fonds restée sans objet
Les Quinze
Partie du concours du Fonds restée sans objet
Quinze partout
Quinze à quinze
Quinze-A
Requête à la Commission restée sans suite
Union européenne des Quinze
Union européenne à quinze

Traduction de «quinze est restée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quinze-A [ quinze partout | quinze à quinze ]

fifteen all


Union européenne des Quinze [ Union européenne à quinze | les Quinze ]

European Union-15


Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin de pièces de métal précieux de cent soixante-quinze dollars et deux pièces de quinze dollars

Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of a One Hundred Seventy-Five Dollar and of Two Fifteen Dollar Precious Metal Coins


la partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Funds contribution


requête à la Commission restée sans suite

unsuccessful application to the Commission


partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Fund's contribution








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la longueur totale du réseau routier dans l'Union européenne des Quinze est restée en gros inchangée depuis 1991, la longueur des autoroutes a augmenté de 27%.

While the total length of the road network in the EU15 has remained broadly unchanged since 1991, the length of motorways has increased by 27%.


Quinze pays ont proposé une aide et quatre demandes sont restées actives en 2016.

Fifteen countries have made offers of assistance, and four requests continued to be active into 2016.


Dans les régions d'Objectif 1 prises ensemble, la densité est restée aux alentours des deux tiers de la moyenne de l'Union européenne des Quinze.

In Objective 1 regions taken together, the density has remained at around two thirds of the EU15 average.


8. L'immunité prévue au paragraphe 7 cesse lorsque la personne transférée, ayant eu, pendant une période de quinze jours consécutifs à compter de la date à partir de laquelle sa présence n'est plus requise par les autorités d'émission, la possibilité de partir, est néanmoins restée sur le territoire ou y est revenue après l'avoir quitté.

8. The immunity provided for in paragraph 7 shall cease when the transferred person, having had for a period of fifteen consecutive days from the date when his presence is no longer required by the issuing authorities an opportunity to leave, has nevertheless remained in the territory, or having left it, has returned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, je voudrais mentionner une chose encore qu’il me semble bon de souligner, à savoir que cette directive, cette directive très stimulante, qui ouvre littéralement la voie à une Europe sociale, a été adoptée dans l’Europe des vingt-sept, après être restée bloquée dans l’Europe des quinze.

Ladies and gentlemen, there is one more thing I would like to mention which I find worth noting, which is that this directive, this very challenging directive, which genuinely opens the door to a social Europe, has been adopted in a twenty-seven member Europe, after having been bogged down for years in a fifteen-member Europe.


Si la longueur totale du réseau routier dans l'Union européenne des Quinze est restée en gros inchangée depuis 1991, la longueur des autoroutes a augmenté de 27%.

While the total length of the road network in the EU15 has remained broadly unchanged since 1991, the length of motorways has increased by 27%.


- (NL) Monsieur le Président, cela fait quinze ans que l’effondrement de l’Union soviétique engendre des changements de taille en Europe centrale, alors qu’à l’Est, les formes autoritaires de gouvernement sont restées pratiquement intactes.

– (NL) Mr President, for 15 years, the collapse of the Soviet Union has resulted in major changes in Central Europe, while in the east, the authoritarian forms of government have remained virtually intact.


Dans les régions d'Objectif 1 prises ensemble, la densité est restée aux alentours des deux tiers de la moyenne de l'Union européenne des Quinze.

In Objective 1 regions taken together, the density has remained at around two thirds of the EU15 average.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais signaler que je suis restée coincée dans l'ascenseur pendant quinze minutes. Les ascenseurs ne fonctionnent donc pas.

– (DE) Mr President, I would like to say that I was stuck in a lift for 15 minutes, so the lifts really are not working.


8. L'immunité prévue au paragraphe 7 cesse lorsque la personne transférée, ayant eu, pendant une période de quinze jours consécutifs à compter de la date à partir de laquelle sa présence n'est plus requise par les autorités judiciaires, la possibilité de partir, est néanmoins restée sur le territoire ou y est revenue après l'avoir quitté.

8. The immunity provided for in paragraph 7 shall cease when the transferred person, having had for a period of fifteen consecutive days from the date when his presence is no longer required by the judicial authorities an opportunity to leave, has nevertheless remained in the territory, or having left it, has returned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quinze est restée ->

Date index: 2021-07-23
w