Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restreinte mais néanmoins " (Frans → Engels) :

Le secteur du transport par voies navigables intérieures est restreint en termes relatifs mais, fort de 140 milliards de tonnes-kilomètres, il contribue néanmoins de façon significative au système de transport de l’UE.

The Inland Waterway Transport sector is small in relative terms but makes nevertheless with 140 billion tonne kilometres a considerable contribution to the EU’s transport system.


Peut-on interpréter l’article 34 TFUE en ce sens qu’il devrait être déterminant et applicable dans le cas également où l’État membre adopte une réglementation non discriminatoire qui, certes, n’interdit pas directement l’acquisition de machines à sous provenant de l’Union européenne, mais restreint ou interdit néanmoins leur utilisation et leur exploitation dans le cadre de l’organisation de jeux de hasard, sans prévoir de période de transition et d’adaptation, ni de réparation, pour les organisateurs affectés exerçant cette activité?

Can Article 34 TFEU be interpreted as meaning that it must also be decisive and applicable in the event that a Member State adopts non-discriminatory legislation which, although it does not directly prohibit the purchase of slot machines from elsewhere in the European Union, restricts or prohibits the effective use and operation of such machines in the organisation of games of chance, without allowing the operators of games of chance affected who carry out that activity a transitional or adjustment period or any compensation?


Je vous remercie, Mme Barrados, de même que votre équipe restreinte mais néanmoins efficace — composée, nous avez-vous dit, je crois, de vous et deux employés à temps partiel.

Thank you, Madam Barrados, and to your lean, efficient team made up of you and two part-timers, I think you said.


Après consultation des principaux partenaires privés et investisseurs (dont Samsung et BOC), les promoteurs (2Co, National Grid Carbon) sont néanmoins résolus à poursuivre l’aventure, mais peut-être avec un projet de taille restreinte, reposant sur le régime du contrat d’écart compensatoire proposé le 29 novembre 2012 par le gouvernement du Royaume-Uni, dans le cadre de la loi sur l’énergie. La Commission examine actuellement un pl ...[+++]

After having consulted its key private partners and investors (including Samsung, BOC), the promoters (2Co, National Grid Carbon) are however committed to go ahead, but potentially with a smaller project and with focus on the planned "Contract for Difference" (CfD) scheme which was on 29 November 2012 proposed by the UK government as part of the Energy Bill. The Commission is currently discussing a restructuring plan with the beneficiaries.


Le secteur du transport par voies navigables intérieures est restreint en termes relatifs mais, fort de 140 milliards de tonnes-kilomètres, il contribue néanmoins de façon significative au système de transport de l’UE.

The Inland Waterway Transport sector is small in relative terms but makes nevertheless with 140 billion tonne kilometres a considerable contribution to the EU’s transport system.


Nous nous trouvons cependant devant une directive assez restreinte mais néanmoins très importante pour cette égalité entre les personnes qui constitue en soi un pas en avant.

The directive before us, however, is somewhat limited, yet is very important for equality between persons, and in itself represents a step forward.


Mme Verna Bruce: Je voudrais clarifier ce point. Il y a un nombre restreint de personnes qui ne souffrent pas d'une affection ouvrant droit à pension et qui ont un faible revenu, mais qui sont néanmoins admissibles aux services.

Ms. Verna Bruce: On that one, just to clarify, there is a small group of people who don't have a pension condition and who have low incomes, and that's how we make them eligible.


Le mode d'opération des TVC chez COGECO Câble: COGECO Câble a choisi d'opérer ses stations de télévision communautaires avec un personnel restreint mais néanmoins stable, qui fait appel à la participation de la communauté pour la réalisation de ses émissions, qui forme et intègre des bénévoles dans toutes les étapes de production, que ce soit à la technique, à l'animation ou à la recherche.

COGECO Cable community channels' operating mode: COGECO Cable chose to operate its community channel television stations with a limited, yet stable number of employees, who involve the community when producing programs and who train and integrate volunteers at each step of production, be it technical services, animation or research.


Les coûts ont été restreints dans la mesure du possible, mais il a néanmoins fallu les assumer.

Costs were controlled to the extent possible but still needed to be covered.


Nous avons modifié le code des principes d'éthique des CGA pour permettre à nos membres de se conformer à la loi et à la réglementation, mais nous soutenons néanmoins que l'accès aux dossiers du professionnel devrait être restreint le plus possible et être limité aux seuls dossiers à l'origine de l'enquête.

While we have amended our code of ethics to allow us to comply with the current legislation, it is CGA-Canada's contention that access to the professional files should be limited as much as possible and that any access granted should relate only to the respective file that triggered the search in the first place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restreinte mais néanmoins ->

Date index: 2021-08-13
w