Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soutenons néanmoins " (Frans → Engels) :

Nous soutenons que le recours aux mesures extrajudiciaires, est inapproprié pour une foule de délits qui n'aboutissent pas nécessairement en actes violents mais qui compromettent néanmoins la sécurité d'autrui, y compris les exemples suivants: le vol automobile; l'entrée par effraction; la négligence criminelle; les infractions liées au trafic de stupéfiants; la conduite avec facultés affaiblies et le défaut de s'arrêter sur l'ordre d'un policier.

We submit that the use of extra-judicial measures is inappropriate for a variety of crimes that do not necessarily result in violence, but nevertheless jeopardize the safety of others, including, but not limited to, examples such as auto theft, break and enter, criminal negligence, drug-trafficking offences, impaired driving and failing to stop for police.


Nous soutenons néanmoins par principe l’approche de la rapporteure, y compris en ce qui concerne la vérification concernant le marché intérieur et nous voterons pour le rapport.

In principle, however, we support the approach of the rapporteur, including with regard to the internal market check, and we will vote in favour of the report.


Nous soutenons néanmoins les amendements 1 et 9 proposés par le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe et le groupe Verts/Alliance libre européenne, qui appellent l’UE à faire davantage d’efforts d’ici à Mexico.

Nevertheless, we do support Amendments 1 and 9 from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and the Group of the Greens/European Free Alliance, which call on the EU to do more en route to Mexico.


Néanmoins, je peux dire qu'en ce qui concerne l'appui à l'innovation et à la recherche, par exemple, nous soutenons les entreprises qui oeuvrent dans ces domaines.

Nonetheless, I can say in terms of support for innovation and research, for example, we are supporting the companies operating in those areas.


Nous soutenons néanmoins les projets qui encourageront le développement et la fourniture de solutions énergétiques de nouvelle génération.

However, we do support projects that will encourage the development and supply of new-generation energy solutions.


Néanmoins, la réalité est que nous ne soutenons plus le rythme. Certes, le Canada, comme je l'ai mentionné, a conclu quatre ALE qui englobent cinq pays.

While Canada, as I mentioned, has four FTAs covering five countries, the U.S. has 12 FTAs covering 18 countries, and Mexico has 13 agreements covering 43 countries.


Néanmoins, nous devons également être capables de fixer des priorités en ce qui concerne les régions du monde ou les pays qui ont une incidence stratégique sur les actions que nous soutenons, pour plusieurs raisons: premièrement, parce que le pays concerné est notre voisin immédiat et notre sécurité immédiate est donc en jeu; deuxièmement, parce qu’il s’agit de situations qui peuvent entraîner un effet boule de neige positif au niveau local, en matière d’établissement de la démocratie et de la stabilité; troisièmement, parce que dans ces régions du mond ...[+++]

We must also be capable, however, of setting out priorities as regards the regions of the world or countries with particular strategic impact on the actions that we support, for various reasons: firstly, because the country concerned is our immediate neighbour and therefore our most immediate security is at stake; secondly, because these are situations that can have a positive snowball effect at local level, in terms of establishing democracy and stability; thirdly, because in those areas of the world with particularly knotty problems we can find the weak spot that can be unravelled into democratic transformation; fourthly, because th ...[+++]


Si nous regrettons une régression, dans le calendrier, de l’obligation de la double coque pour les pétroliers, et l’abandon par le Conseil de la proposition de taxe différenciée pour les redevances portuaires applicables aux pétroliers, selon qu’ils aient une simple ou une double coque, nous soutenons néanmoins ce rapport, car avec sa clause de révision, il prévoit le repêchage du calendrier dit américain en cas d’échec à la convention Marpol en avril 2001.

We may regret the delay in the timetable for the mandatory double hull for oil tankers and the Council’s abandoning of the proposed financial incentive system setting up differential charging of port and pilotage dues applicable to oil tankers, depending on whether they have a single or a double hull. Nevertheless, we support this report which, with its revision clause, provides for the so-called American timetable to be given a second chance in the event of failure at the Marpol Convention in April 2001.


Nous avons modifié le code des principes d'éthique des CGA pour permettre à nos membres de se conformer à la loi et à la réglementation, mais nous soutenons néanmoins que l'accès aux dossiers du professionnel devrait être restreint le plus possible et être limité aux seuls dossiers à l'origine de l'enquête.

While we have amended our code of ethics to allow us to comply with the current legislation, it is CGA-Canada's contention that access to the professional files should be limited as much as possible and that any access granted should relate only to the respective file that triggered the search in the first place.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous soutenons     qui compromettent néanmoins     nous soutenons néanmoins     exemple nous     néanmoins     nous ne soutenons     double coque nous soutenons néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons néanmoins ->

Date index: 2022-10-09
w