Si les décisions, une fois redescendues du niveau supérieur dans la grisaille des conseils "Justice et affaires intérieures" redeviennent des affaires de routine et qu’il ne se passe rien pendant trois ou quatre années, le sommet de Tampere restera dans l’histoire comme proclamation restée lettre morte.
When the resolutions are passed back down from on high to the plain greyness of the Councils of the Ministers of the Interior and Justice, they also become run-of-the mill and nothing more happens for three or four years, Tampere will remain in history as the forum of unrealised declarations.