Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rester au parlement très tard » (Français → Anglais) :

C. considérant que le dialogue politique indispensable a commencé très tard, le président Victor Ianoukovitch rencontrant les dirigeants de l'opposition pour la première fois le 23 janvier; considérant que le gouvernement a démissionné et que les lois restrictives adoptées le 16 janvier ont été abrogées à la suite d'un premier compromis obtenu au sein du parlement et signé par le président Ianoukovitch; considérant que la polémiq ...[+++]

C. whereas the necessary political dialogue started very late, when President Viktor Yanukovych met opposition leaders for the first time on 23 January; whereas the government resigned and the restrictive laws adopted on 16 January were repealed as a result of a first compromise reached in the Verkhovna Rada and signed by President Yanukovych; whereas the controversy over the law on amnesty continues to be an obstacle to any political solution; whereas the opposition insists that an amnesty should be granted to protesters without conditions, ...[+++]


Je n'ai été informée de ce point que très tard dans la journée. J'en viens maintenant au fait que sir Edward Coke, cet ancien grand juriste et penseur, appelait notre institution « l'honorable Haute Cour du Parlement ».

I now come to the fact that Sir Edward Coke, the ancient great legalist and great thinker, used to call our houses the " Honourable High Court of Parliament" .


C’est simplement parce que nous avons reçu l’avis juridique du service juridique du Parlement très tard vendredi et que nous devons faire quelques comparaisons avec le texte convenu avec le Conseil.

This is just because we received a legal opinion from Parliament’s Legal Service very late on Friday and we need to make a few comparisons with the text agreed with the Council.


J'étais un de ceux qui n'étaient pas des plus heureux de rester au Parlement très tard ce soir, sauf que plus j'ai écouté ce débat, plus j'ai réalisé l'importance qu'il avait pour les gens (2315) Quand les gens ont voté aux élections pour les députés de ce côté-ci de la Chambre—ce ne sont pas des députés du Bloc, ce sont des députés conservateurs, de la Coalition, de même que des députés néo-démocrates, comme celui qui est intervenu tout à l'heure ainsi que quelques autres de l'Alliance canadienne, mais particulièrement des députés de la Coalition Parti progressiste-conservateur/Caucus de la représentation démocratique—je me suis dit que ...[+++]

I was among those who were not too keen on staying here late tonight, but as I listened to the debate, I realized how important it was for these people (2315) When people voted in elections for members from this side of the House—and it is not just for members of the Bloc Quebecois, but for Conservative members, for members of the Coalition, and New Democrat members, like the one who spoke earlier as well as those from the Canadian Alliance, but especially those from the Progressive Conservative Party/Democratic Representative Caucus Coalition—they did so because it was important for their communities.


Le Conseil doit démontrer qu’il croit en ses propres engagements. Premièrement, il devrait assister à ce débat - je constate pourtant qu’il n’a pas eu le temps de rester. Deuxièmement, la Commission doit pouvoir convaincre un Parlement très méfiant qu’elle sera en mesure de maintenir un niveau acceptable de dépenses en vue de conserver et de financer les programmes communautaires. Troisièmement, enfin, le Parlement devra également se montrer très vigilant concernant la qualité des dépenses et ...[+++]

The Council must demonstrate that it believes in its own commitments: firstly, it should be attending this debate – though I see that it has not had time to remain; secondly, the Commission must be capable of convincing a very wary Parliament that it is going to be able to maintain an acceptable level of spending in order to maintain and fund the Community’s programmes; and thirdly, it is also going to be necessary for Parliament to be very vigilant in terms of the quality of spending and the Council’s attitude to the size of the budget.


De nombreux spécialistes estiment qu'il est déjà très tard pour saisir le Parlement d'une loi habilitante, parce que les traités ont déjà été signés et ratifiés.

Many experts say that it is very late in the process to have Parliament put into place enabling legislation because treaties are already signed and ratified.


Il y a aussi le cas d'étudiants qui quittent très tard et à qui je dis de rester à coucher parce qu'il est 3 heures du matin.

There are also students who leave very late, and who I ask to sleep over because it is 3 o'clock in the morning.


Le Parlement se doit de rester fidèle au très large appui qu'il a reçu en première lecture, en anticipation des discussions plus formelles à venir.

Parliament must be true to the deep-rooted support achieved at First Reading, in anticipation of the more formal discussions ahead.


Par conséquent, Mesdames et Messieurs, je dirais que, dans ce domaine, nous nous devons d’être prudents, de faire preuve de bon sens, d’accepter la diversité et de comprendre que les gens se rendent dans le sud de l’Europe entre autres parce que l’on s’y amuse davantage et qu’il est possible de rester très tard le soir assis à une terrasse, à écouter de la musique.

Therefore, ladies and gentlemen, we must be prudent and culturally-aware, we must understand diversity and understand that people visit the South, amongst other things, because they have more fun and they can stay out very late at night on a terrace listening to music.


Toutefois, compte tenu de la situation, avant que le Parlement ait la chance de débattre de cette question, il sera très tard et je me demande s'il restera encore un seul Est-Timorais en vie.

However, in view of the circumstances, by the time Parliament has a chance to debate this issue it will be quite late and I wonder if any East Timorese will still be alive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rester au parlement très tard ->

Date index: 2025-06-26
w