Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressortissants bulgares et roumains vivent aujourd » (Français → Anglais) :

C’est ainsi que plus de trois millions de ressortissants bulgares et roumains vivent aujourd’hui dans d’autres États membres et ce chiffre ne devrait pas beaucoup augmenter une fois levées les restrictions imposées aux travailleurs de ces pays.

As a result there are over 3 million people from Bulgaria and Romania already living in other Member States and it is unlikely that there will be any major increase following the ending of the final restrictions on Bulgarian and Romanian workers.


[14] Des restrictions provisoires peuvent s’appliquer jusqu’au 30 avril 2011 au plus tard aux ressortissants tchèques, estoniens, lettons, lituaniens, hongrois, polonais, slovènes et slovaques, et jusqu’au 31 décembre 2013 au plus tard aux ressortissants bulgares et roumains.

[14] Temporary restrictions may apply until 30.4.2011 at the latest to nationals of the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia, and until 31.12.2013 at the latest to nationals of Bulgaria and Romania.


Tout récemment, une réciprocité complète en matière de visas a été établie avec le Canada après que celui-ci a levé, le 1 décembre 2017, l'obligation de visa pour tous les ressortissants bulgares et roumains.

Most recently, full visa reciprocity was achieved with Canada after it lifted visa requirements for Romanian and Bulgarian citizens as of 1 December 2017.


Depuis le 1 décembre 2017, une réciprocité totale en matière de visas a été établie avec le Canada après que celui-ci a levé l'obligation de visa pour tous les ressortissants bulgares et roumains.

As of 1 December 2017, full reciprocity has been achieved with Canada after visa requirements were lifted for all Bulgarian and Romanian citizens.


Par contre, le Canada soumet actuellement les ressortissants bulgares et roumains à une obligation de visa, tandis que les États-Unis exigent un visa pour les ressortissants bulgares, croates, chypriotes, polonais et roumains.

Canada today applies a visa requirement for the citizens of Bulgaria and Romania while the U.S. require visa for the citizens of Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania.


Malheureusement, deux cas importants de «non-réciprocité» subsistent: les États-Unis d’Amérique maintiennent une obligation de visa pour les ressortissants bulgares, chypriotes, roumains et polonais; quant au Canada, il impose une obligation de visa à l’égard de la République tchèque, de la Bulgarie et de la Roumanie.

Regretfully, there are still two important cases of "non-reciprocity" that remain: the United States of America still maintains a visa requirement for citizens of Bulgaria, Cyprus, Romania and Poland; Canada also imposes a visa requirement for the Czech Republic, Bulgaria and Romania.


La Commission s’est engagée à recruter au total 977 ressortissants bulgares et roumains en tant que fonctionnaires et agents temporaires (596 AD et 381 AST).

The Commission committed to employing a total of 977 EU2 nationals as officials and temporary agents (596 AD and 381 AST).


En vertu du droit de l'Union, les Roms qui sont ressortissants bulgares ou roumains bénéficient des mêmes droits que les autres ressortissants de l'UE.

Roma people who are Bulgarian or Romanian nationals enjoy the same rights under EU law as other EU nationals.


Cependant, comme les dispositions transitoires établies dans les traités d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie s’appliquent toujours en ce qui concerne le droit de libre circulation des travailleurs, tous les ressortissants bulgares et roumains sont susceptibles d’être confrontés à des restrictions de ce droit jusqu’au 31 décembre 2013 au plus tard.

But as transitional arrangements still apply regarding the right to free movement of workers on the basis of Bulgaria's and Romania's Accession Treaty this means that all Bulgarian or Romanian nationals may face restrictions to this right until 31 December 2013 at the latest.


Des dispositions transitoires pour une durée maximale de sept ans , en trois phases distinctes, sont actuellement appliquées aux ressortissants de huit États membres ayant adhéré à l’Union le 1er mai 2004[13] (UE-8) et aux ressortissants bulgares et roumains après l’adhésion de leur pays le 1er janvier 2007.

Transitional arrangements for a period of maximum 7 years , divided into three distinct phases, currently apply in relation to nationals of 8 Member States that acceded on 1.5.2004[13] (EU-8) and to Bulgarian and Romanian nationals following their countries' accession on 1.1.2007.


w