Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort cependant clairement " (Frans → Engels) :

Il me semble cependant que deux choses ressortent très clairement des divergences et controverses des dernières années.

Amidst the disputes and controversies of the past few years, I believe two points have emerged with clarity.


29. invite la Commission à promouvoir les échanges entre les États membres pour fournir des orientations concernant les différentes formes d'emploi atypique et du travail indépendant, afin d'aider les États membres à appliquer correctement les législations du travail et les mesures de protection sociale aux travailleurs concernés; estime qu'il est nécessaire également que les États membres identifient clairement le faux travail indépendant et sanctionnent les employeurs si de tels cas sont constatés et démontrés; souligne cependant que la définition d ...[+++]

29. Calls on the Commission to promote exchanges between Member States in order to provide guidance on the different forms of atypical employment and self-employment, so as to assist Member States to properly apply the relevant labour laws and social protection measures to workers so employed; considers it necessary also for Member States to clearly identify false self-employment and sanction employers if such cases are identified and proven; stresses, however, that it should remain the legal responsibility of the host Member State in whose territory the work is carried out to determine employment status;


Cependant, comme il ressort clairement d'un avis rédigé par Luca Jahier (président du groupe "Activités diverses"), il reste un long chemin à parcourir en matière de dialogue civil.

However, as an opinion drafted by Luca Jahier (president of the Various Interests Group) makes clear, much remains to be done on the issue of civil dialogue.


Il ressort cependant clairement des éléments exposés dans la question parlementaire que c’est aux autorités britanniques qu’il appartient d’assurer le respect des droits fondamentaux des personnes, notamment des droits de tout accusé dans la procédure pénale, et de prendre toute mesure nécessaire à cette fin.

It is nevertheless clear from the information provided in her question that it falls to the UK authorities to ensure that basic personal rights, including the rights of the accused in criminal proceedings, are respected, and to take all necessary measures to this end.


Cependant, il ressort clairement des points 20 à 23 des observations de la Commission du 19 mai 2008 que le refus opposé par celle-ci à la production des documents en cause, compte tenu de leur caractère sensible, ne pouvait viser que les mesures effectivement adoptées par le Tribunal de la fonction publique, à savoir des mesures d’organisation de la procédure, sans pour autant préjuger de la réaction que la Commission aurait eue face à une mesure d’instruction ordonnée par le Tribunal de la fonction publique.

However, it is clear from points 20 to 23 of the Commission’s observations of 19 May 2008 that its refusal to produce the documents at issue in the light of their sensitive character could refer only to measures actually adopted by the Civil Service Tribunal, namely, measures of organisation of procedure, and give no indication of what the Commission’s reaction would have been if confronted with a measure of inquiry ordered by the Tribunal.


Il ressort cependant clairement de ce plan que l'énergie nucléaire ne fait pas partie de l'objectif visé par le Canada pour satisfaire aux dispositions de l'accord de Kyoto.

However, it is clear in the plan that nuclear energy is not included in Canada's target to meet the provisions of the Kyoto accord.


Cependant, ceci étant dit, il ressort clairement du débat que nous partageons une vision commune quant au fait que les pêcheries doivent être ramenées à des niveaux durables dans les meilleurs délais.

However, having said that, from the debate it is clear that we share a common view that fisheries have to be brought to sustainable levels as soon as possible.


Si la Commission a parfaitement raison de souligner la nécessité de consulter largement le public, il conviendrait cependant d'établir clairement la manière dont elle prendra en considération les résultats de telles consultations, en particulier s'il ressort de celles-ci qu'aucune mesure n'a été prise ou si des opinions divergentes sont exprimées.

The Commission is absolutely right to highlight the need for wide public consultations: it should, however, be made clear how it will take account of the outcome of these consultations, in particular if they suggest that no action be taken or if conflicting views are expressed.


Cependant, le Conseil reconnaît pleinement l'importance de la diversité linguistique au sein de l'UE. C'est ce qu'illustrent les conclusions du Conseil, du 12 juin 1995, sur la diversité linguistique et le pluralisme dans l'Union européenne et, plus récemment, la désignation de 2001 comme année européenne des langues (décision prise conjointement par le Parlement européen et le Conseil) afin de promouvoir l'apprentissage linguistique, comme il ressort clairement de l'article 1 de cette décision.

However, the Council fully recognises the importance of the linguistic diversity of the EU, as exemplified by the Council's conclusions of 12 June 1995 on linguistic diversity and multilingualism in the European Union and, more recently, by the fact that the European Year of Languages 2001 (jointly adopted by the European Parliament and the Council) is aimed at the promotion of language learning in general, as is clear from article 1 of the Decision designating that event.


Il ressort cependant clairement du règlement du Conseil que l'AEE constituera le pivot d'un réseau réparti décentralisé, exploitant au mieux les ressources dont disposent déjà les Etats membres.

However, it is clear from the Council Regulation that the EEA will be the hub of a decentralised, distributed, network making the maximum use of resources already existing in Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort cependant clairement ->

Date index: 2025-05-07
w