Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilité sociale qui sera discuté ultérieurement " (Frans → Engels) :

– (DE) Monsieur le Président, je m’excuse de prendre à nouveau la parole, mais je pense qu’une certaine confusion s’est installée, étant donné que mes collègues n’examinent pas pour l’instant mon rapport, mais celui sur la responsabilité sociale, qui sera discuté ultérieurement.

– (DE) Mr President, I apologise for taking the floor once again, but I believe that some confusion has arisen, because my fellow Members are not currently discussing my report, but the report on social responsibility, which will be debated later.


Outre l’environnement et le travail, les parties ont discuté de travaux potentiels portant sur le comportement responsable des entreprises/la responsabilité sociale des entreprises en tant qu’instrument transversal.

Besides environment and labour, the Parties discussed potential work on Responsible Business Conduct/Corporate Social Responsibility as a cross-cutting instrument.


En outre, la coopération technique ciblée sera étendue afin de soutenir la mise en œuvre du programme de développement durable à l'horizon 2030; stimuler l’intérêt des entreprises européennes par la conclusion d’un accord sur la protection des investissements tout en promouvant la responsabilité sociale des entreprises et des investissements responsables; intensifier la coopération avec le Myanmar en tant que membre de l’ASEAN de manière à consolider le processus d’intégration régionale ains ...[+++]

Targeted technical cooperation will also be expanded to support the implementation of the Agenda 2030 for Sustainable Development; Stimulating European business interest through the conclusion of an Investment Protection Agreement, while also promoting corporate social responsibility and responsible investment; Enhancing cooperation with Myanmar as a member of ASEAN so as to strengthen the regional integration process as well as the EU's enhanced partnership with ASEAN.


En novembre, le sommet social sera l'occasion pour les principaux acteurs de discuter des priorités et initiatives politiques adoptées à l'échelle européenne et de voir comment l'Union européenne, les États membres et les partenaires sociaux à tous les niveaux peuvent contribuer à la concrétisation de leurs priorités économiques et sociales communes.

The Social Summit in November will be an opportunity for key stakeholders to discuss the policy priorities and initiatives set at European level and to see how the European Union, the Member States and social partners at all levels can deliver on their shared economic and social priorities.


souligne que les entreprises nationales et étrangères actives en Indonésie doivent mener leurs activités conformément aux principes de la responsabilité sociale des entreprises; salue le règlement gouvernemental n° 47 de 2012 (GR 47/2012) sur la responsabilité sociale et environnementale des sociétés à responsabilité limitée, qui s'applique à l'ensemble des entreprises indonésiennes et prévoit des mesures incitatives ainsi que des sanctions; souligne, néanmoins, qu'il faut mettre en place les capacités de mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux d ...[+++]

Stresses that both national and foreign enterprises operating in Indonesia need to develop their activities in accordance with the principles of corporate social responsibility; welcomes Government Regulation No GR 47/2012 concerning Social and Environmental Responsibility of Limited Liability Companies, which is generally applicable to Indonesian companies and provides for incentives and sanctions: highlights, none the less, the need for capacity-building to implement the UN Guiding Principles on Business and Human Rights; calls on the EU to provide, within the framework of the PCA, the necess ...[+++]


45. souscrit à l'idée exprimée dans la communication de la Commission intitulée «Responsabilité sociale des entreprises: une nouvelle stratégie de l'UE pour la période 2011-2014», selon laquelle «Pour assumer [la] responsabilité [sociale des entreprises], il faut au préalable que les entreprises respectent la législation en vigueur et les conventions collectives conclues entre partenaires sociaux»; estime que la RSE doit compléter la législation en vigueur, les négociations collectives et les dialogues avec les travailleurs organisés dans des syndicats, ...[+++]

45. Agrees with the Commission communication entitled ‘A renewed EU strategy 2011-14 for Corporate Social Responsibility’ that ’respect for applicable legislation, and for collective agreements between social partners, is a prerequisite for meeting [corporate social] responsibility’; believes that CSR should complement, but in no way replace, existing legislation, collective bargaining and dialogue with workers organised in trade unions; believes that companies should commit themselves to discussing ...[+++]


46. souscrit à l'idée exprimée dans la communication de la Commission intitulée "Responsabilité sociale des entreprises: une nouvelle stratégie de l'UE pour la période 2011-2014", selon laquelle "Pour assumer [la] responsabilité [sociale des entreprises], il faut au préalable que les entreprises respectent la législation en vigueur et les conventions collectives conclues entre partenaires sociaux"; estime que la RSE doit compléter la législation en vigueur, les négociations collectives et les dialogues avec les travailleurs organisés dans des syndicats, ...[+++]

46. Agrees with the Commission communication entitled ‘A renewed EU strategy 2011-14 for Corporate Social Responsibility’ that ‘respect for applicable legislation, and for collective agreements between social partners, is a prerequisite for meeting [corporate social] responsibility’; believes that CSR should complement, but in no way replace, existing legislation, collective bargaining and dialogue with workers organised in trade unions; believes that companies should commit themselves to discussing ...[+++]


L’amendement à l’article 852/2004, comme nous l’avons dit, sera discuté ultérieurement.

The amendment to Article 852/2004, as we have said, will be discussed later.


L'Union européenne sera, ultérieurement, tenue d'élaborer une stratégie globale à moyen terme pour ses relations avec l'Iraq, qui tienne compte de l'évolution de la situation au cours de cette période, au niveau politique, social, économique et commercial.

It will be necessary subsequently for the European Union to develop a comprehensive medium-term strategy for its relations with Iraq in the light of developments during this period including political, social, economic and trade policy issues.


* impliquant les entreprises dans les pratiques non discriminatoires: outre la publication du Livre vert de la Commission sur la responsabilité sociale des entreprises (RSE) [84], la nécessité de promouvoir la diversité et des pratiques de recrutement responsables et de lutter contre la discrimination au travail sera approfondie dans le cadre du nouveau forum multipartite sur la RSE.

* involving enterprises in non-discriminatory practices: further to the Commission's Green Paper on corporate social responsibility (CSR) [84], the need to promote diversity management, responsible recruitment practices and to fight discrimination at the workplace will be further addressed in the context of the new multi-stakeholder forum on CSR.


w