Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilité en matière de toxicomanie incombe essentiellement " (Frans → Engels) :

Bien que la responsabilité en matière d'intégration incombe avant tout aux États membres, l'UE a mis en place, dans le plan d'action de 2016 pour l'intégration, des mesures visant à encourager et appuyer ces derniers dans leur effort en faveur de l'intégration des ressortissants de pays tiers.

Whilst responsibility for integration lies primarily with the Member States, in the 2016 Action Plan on Integration the EU has established measures to provide incentives and support for Member States in their efforts to promote integration of third country nationals.


Plan d'action sur l'intégration des ressortissants de pays tiers: Bien que la responsabilité en matière d’intégration incombe avant tout aux États membres, l’UE a mis en place des mesures pour encourager et appuyer ces derniers dans leur effort en faveur de l’intégration des ressortissants de pays tiers.

Action Plan on integration of third country nationals: Whilst responsibility for integration lies primarily with the Member States, the EU has established measures to provide incentives and support for Member States in their efforts to promote integration of third country nationals.


S’il convient que la responsabilité en matière de respect des obligations liées à l’ensemble des activités exercées — telles que les règles régissant les exigences professionnelles — incombe à l’autorité compétente de l’État membre d’origine au titre du même régime que celui régissant la prestation de services, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil devrait néanmoins avoir la responsabilité de veiller au respect des règles en matière d’obligat ...[+++]

While responsibility for compliance with obligations affecting the business as a whole — such as the rules on professional requirements — should remain with the competent authority of the home Member State under the same regime as in the case of provision of services, the competent authority of the host Member State should assume responsibility for enforcing the rules on information requirements and conduct of business with regard to the services provided within its territory.


3. Les rôles et responsabilités en matière de sécurité incombant aux agents de la Commission, aux prestataires et au personnel associés à la gestion opérationnelle sont définis, décrits et communiqués aux personnes concernées.

3. The security roles and responsibilities of Commission staff, contractors and staff involved in operational management shall be defined, documented and communicated to the persons concerned.


3. Les rôles et responsabilités en matière de sécurité incombant aux agents de la Commission, aux prestataires et au personnel associés à la gestion opérationnelle sont définis, décrits et communiqués aux personnes concernées.

3. The security roles and responsibilities of Commission staff, contractors and staff involved in operational management shall be defined, documented and communicated to the persons concerned.


2. Les rôles et responsabilités en matière de sécurité incombant aux agents de la Commission, aux prestataires et au personnel associés à la gestion opérationnelle sont définis, décrits et communiqués aux personnes concernées.

2. The security roles and responsibilities of Commission staff, contractors and staff involved in operational management shall be defined, documented and communicated to the persons concerned.


2. Les rôles et responsabilités en matière de sécurité incombant aux agents de la Commission, aux prestataires et au personnel associés à la gestion opérationnelle sont définis, décrits et communiqués aux personnes concernées.

2. The security roles and responsibilities of Commission staff, contractors and staff involved in operational management shall be defined, documented and communicated to the persons concerned.


Cette responsabilité incombe essentiellement aux États membres.

This is essentially the responsibility of the Member States.


Tandis que la responsabilité de l’incitation à investir davantage et mieux incombe essentiellement aux États membres, la Communauté complètera cet effort à partir du budget communautaire pour stimuler, organiser et exploiter toutes les formes de coopération au niveau de l’Union en matière de recherche, d’innovation et d’éducation.

While the main responsibility for encouraging higher and better investment lies with Member States, the Community will complement this effort from the Community budget to stimulate, organise and exploit all forms of EU-level co-operation in research, innovation and education.


Tandis que la responsabilité de l’incitation à investir davantage et mieux incombe essentiellement aux États membres, la Communauté complètera cet effort à partir du budget communautaire pour stimuler, organiser et exploiter toutes les formes de coopération au niveau de l’Union en matière de recherche, d’innovation et d’éducation.

While the main responsibility for encouraging higher and better investment lies with Member States, the Community will complement this effort from the Community budget to stimulate, organise and exploit all forms of EU-level co-operation in research, innovation and education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité en matière de toxicomanie incombe essentiellement ->

Date index: 2022-06-15
w