Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectons aussi notre " (Frans → Engels) :

Quand pouvons-nous espérer des lois habilitantes susceptibles de garantir que nous respectons la convention internationale et que nous la faisons nôtre, non seulement moralement mais aussi pratiquement, dans le cadre de notre droit national?

When can we expect enabling legislation to ensure that we are in full compliance and are part of the international convention, not only morally but also practically within our national law?


Si nous respectons scrupuleusement notre engagement en faveur du système double, nous devons examiner aussi bien les problèmes posés par les carences en matière de financement que les problèmes d’importance éditoriale et managériale des services publics de radiodiffusion.

If we are serious about our commitment to the dual system, we have to consider both the lack of financing and of editorial and managerial independence of PSBs.


Notre autonomie stratégique, c’est aussi notre capacité, le cas échéant, à ne pas intervenir, soit dans des aventures militaires unilatérales, soit – et cela a été signalé par plusieurs collègues autrichiens – parce qu’il y a des pays neutres parmi nous et que nous respectons ces statuts.

Our strategic autonomy also refers to our ability, where necessary, not to intervene, either in unilateral military campaigns, or – and this has been pointed out by several Austrian Members – because there are neutral countries among us and because we respect their status.


Nous respectons aussi la vie des gens qui ont la responsabilité d'assurer la sécurité des Canadiens et Canadiennes partout dans notre pays, y compris dans les régions rurales, et qui nous demandent de maintenir le registre des armes à feu.

We also value the lives of the people who are responsible for ensuring the safety of Canadians all across the country, including in rural areas, and who want us to keep the firearms registry.


Si les États membres ne sont pas unanimement d’accord, il ne nous est pas possible de leur imposer une décision. Nous respectons donc pleinement le caractère démocratique de notre Union, mais aussi de nos États membres.

If the Member States do not agree unanimously, it is not possible for us to impose a decision on those Member States, and thus we are fully respecting the democratic nature not only of our Union, but also of our Member States.


Nous respectons aussi le droit des individus d’être entendus dans la langue officielle de leur choix, l'une des langues officielles de notre pays.

We also respect the right of individuals to be heard and listened to in the official language of their choice, one of the official languages of this country.


Par ce rapport, nous respectons aussi notre engagement de concertation budgétaire, un acte qui laisse toujours disponibles et toujours possibles les dépenses envisagées par le budget 2005, et même de financer par des dépenses non affectées l’arrivée dans notre Union de la Bulgarie et de la Roumanie.

Through this report, we are also respecting our commitment to budgetary dialogue, as it still leaves the expenditure envisaged in the 2005 budget available to be spent, and even allows for financing Bulgaria and Romania’s accession to the Union with the non-allocated appropriations.


Si nous respectons notre appartenance à l'UE, nous devons aussi respecter notre capacité à engager des poursuites judiciaires de manière efficace et à traiter la fraude et la réforme quand cela s'avère nécessaire.

If we respect our membership to the EU, we ought also to respect our ability to prosecute effectively and to deal with fraud and reform as necessary.


J'espère qu'il continuera d'apporter une contribution à notre société et d'aider les citoyens de la Pologne à poursuivre leurs efforts dans la voie de la démocratie. J'espère aussi qu'il se rend compte que nous respectons et reconnaissons la contribution qu'il a faite aux différentes communautés à travers le Canada.

I trust that he will continue to contribute to the fabric of Canadian society, and to the citizens in Poland and their wish to continue their democratic progress, and I trust that he understands that we respect and certainly acknowledge the contribution that he has made to the communities across Canada.


Nous respectons aussi notre engagement de renforcer à l'avenir le leadership au sein des Forces canadiennes.

We're also delivering on our commitment to enhance the future leadership of the Canadian Forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectons aussi notre ->

Date index: 2023-04-22
w