Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respecte donc pleinement » (Français → Anglais) :

Les politiques visant à répondre aux besoins des PME doivent donc pleinement tenir compte de cette diversité et respecter intégralement le principe de subsidiarité.

Policies addressing the needs of SMEs therefore need to fully recognise this diversity and fully respect the principle of subsidiarity.


L'Europe a donc un intérêt politique et économique majeur à ce que la Chine réussisse sa transition vers une société stable, prospère et ouverte qui respecte pleinement la démocratie, les principes de l'économie de marché et l'État de droit.

Europe thus has a major political and economic stake in supporting China's successful transition to a stable, prosperous and open country that fully embraces democracy, free market principles and the rule of law.


Il est donc peu probable que ces clients acceptent d'acheter un groupe contenant un modèle de compresseur qui ne respecte pas pleinement leurs exigences techniques spécifiques.

Customers are therefore unlikely to accept a compressor model in a set that does not fully meet their specific technical requirements.


Nous envisageons donc une prestation universelle qui respecte cette norme minimale et ensuite, l'intégration graduelle de choses comme les services de garde. À cet égard, on pourrait modifier la formule: les services pourraient passer de pleinement subventionnés à pleinement déductibles et, à partir d'un certain seuil de revenu, les gens devraient se débrouiller seuls.

So we are talking universal with respect to meeting that minimum standard and then, beyond that, phasing things like child care in and out, changing it from fully subsidized to maybe fully deductible, to maybe saying you're on your own after a certain income threshold.


Nous continuerons donc à nous efforcer de fournir toutes les ressources nécessaires pour y parvenir; je respecte donc pleinement votre requête, que je pense être une requête sérieuse.

Therefore, we will continue to endeavour to make sure we provide all the necessary resources for doing so; therefore I fully respect your question and I think it is a very serious one.


La Cour suprême est donc pleinement en mesure de fonctionner dans les deux langues officielles et ainsi respecter le bilinguisme.

The Supreme Court is therefore entirely capable of functioning in both official languages and thus of respecting bilingualism.


Il y a donc lieu de créer, en développant l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne qui fournirait aux institutions et aux autorités compétentes de la Communauté et aux États membres, lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, des informations, une assistance et des compétences en matière de droits fondamentaux, afin de les aider à respecter pleinement ces derniers lorsque, dans leurs domaines de compétence respectifs, ils prennent des mesures ou définissent des ...[+++]

A European Union Agency for Fundamental Rights should accordingly be established, building upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, to provide the relevant institutions and authorities of the Community and its Member States when implementing Community law with information, assistance and expertise on fundamental rights in order to support them when they take measures or formulate courses of action within their respective spheres of competence to fully respect fundamental rights.


On peut donc en conclure que les caractéristiques de la procédure européenne d’injonction de payer assurent pleinement le respect de la jurisprudence de la Cour de justice.

It can therefore be concluded that the features of the European order for payment procedure duly ensure compliance with the case law of the European Court of Justice.


Nous mobilisons donc pleinement l'appareil gouvernemental pour respecter nos engagements en matière de changement climatique.

We're clearly mobilizing the instruments of government to meet the climate change commitment.


Le projet de loi S-234 semble donc respecter pleinement l'initiative financière de la Couronne, car aucun crédit n'est affecté ou ne doit nécessairement l'être.

Bill S-234 thus appears to respect fully the financial initiative of the Crown, since no funds are being or must be appropriated.


w