Dans cette déclaration, Monsieur le Président, on insulte le PNV, Eusk
o Alkartasuna et le gouvernement démocratique du Pays
basque en les traitant de nazis, alors qu'ils ont adopté une attitude qui dans un autre cas, l’Irlande, a valu un prix Nobel, mais on insulte également des représentants de citoyens européens - comm
e dans mon cas : je représente une partie de la société galicienne -, en disant que nous sommes plus dangereux que le nazisme et on insulte des formations
...[+++]indéniablement démocratiques, ayant des dizaines d’années d’histoire, dans une folie inadmissible que je me permets de condamner à présent.Mr President, as well as discrediting the PNV, Eusko Alkartasuna
and the democratic government of the Basque Country – who have the kind of att
itude which, in the case of Ireland, deserved the Nobel prize – by calling them Nazis, the
declaration insults representatives of the European citizens – as in my case: I represent a section of Galician society – by saying that we are more dangerous than the Nazis, and insults groups which a
...[+++]re clearly democratic, with decades of history, in an unacceptable and crazy way, which I would like to condemn here and now.