Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentations étrangères en estonie soient traitées » (Français → Anglais) :

Étant donné qu'elle représente une problématique importante dans le contexte de la politique d'élargissement et de voisinage de l'Union européenne, le Comité serait fondé à militer pour que les questions afférentes soient traitées dans les comités consultatifs paritaires et les groupes de travail qui ont été constitués avec les pays concernés par l'élargissement ou au sein de l'Assemblée régionale et locale eur ...[+++]

Trafficking is a matter of concern in the context of the EU's enlargement and neighbourhood policies, and the Committee could therefore endeavour to consider related issues within the framework of the Joint Consultative Committees and Working Groups with the enlargement countries or ARLEM and CORLEAP respectively;


«Sans préjudice de l'article 30, paragraphe 2, du TUE, qui prévoit que, dans les cas exigeant une décision rapide, une réunion extraordinaire du Conseil peut être convoquée à une très brève échéance, le Conseil est conscient de l'exigence que les questions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune soient traitées de manière rapide et efficace.

‘Without prejudice to Article 30(2) of the TEU, which specifies that an extraordinary Council meeting may be convened at very short notice in cases requiring a rapid decision, the Council is aware of the need for matters relating to the common foreign and security policy to be dealt with swiftly and efficiently.


«Sans préjudice de l'article 30, paragraphe 2, du TUE, qui prévoit que, dans les cas exigeant une décision rapide, une réunion extraordinaire du Conseil peut être convoquée à une très brève échéance, le Conseil est conscient de l'exigence que les questions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune soient traitées de manière rapide et efficace.

‘Without prejudice to Article 30(2) of the TEU, which specifies that an extraordinary Council meeting may be convened at very short notice in cases requiring a rapid decision, the Council is aware of the need for matters relating to the common foreign and security policy to be dealt with swiftly and efficiently.


12. demande instamment à la vice-présidente/haute représentante de veiller à ce que les menaces de sécurité intérieure, dont celles définies par le Conseil dans le cadre du cycle politique de l'Union pour la lutte contre la grande criminalité organisée, soient dûment prises en compte dans les politiques et instruments de l'action extérieure de l'Union et qu'elles soient, le cas échéant, traitées de manière appropriée par ceux-ci; ...[+++]

12. Urges the Vice-President/High Representative to make sure internal security threats, among others those identified by the Council under the EU policy cycle on serious and organised crime, are duly taken into account in EU external action policies and instruments and adequately addressed through them; stresses that key tools for addressing the linkage between internal and external security are regular political security dialogues with third countries, negotiation of security cooperation clauses in international agreements, restrictive measures regimes, strategic programming of external assistance instruments, permanent chairing of th ...[+++]


Au tout début, nous, en tant que représentants de la Lituanie et représentants d’autres pays, avions proposé que ces questions soient traitées au nom et au niveau du Parlement et du Conseil.

At the very beginning we, as representatives of Lithuania and representatives of other countries, suggested that these issues be dealt with on behalf and at the level of Parliament and the Council.


Sur le plan des capacités administratives, l'Estonie a progressé grâce à la mise en place d'un nouveau registre national des visas en ligne ce qui permet que toutes les demandes de visas dans les représentations étrangères en Estonie soient traitées par l'intermédiaire du registre des visas, mais elle doit encore munir ses missions diplomatiques et consulaires d'équipements de détection des documents faux ou falsifiés.

With regard to administrative capacity, Estonia has made progress by setting up a new online national visa register, which enables foreign representations in Estonia to process all visa applications, but it has yet to equip all its diplomatic and consular missions with the means of detecting false or forged documents.


Sans préjudice des compétences de la présidence et de la Commission, le secrétaire général du Conseil, haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, veille en particulier à ce que le Parlement européen et tous les membres du Conseil soient pleinement informés de la mise en œuvre des coopérations renforcées dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune.

Without prejudice to the powers of the Presidency and of the Commission, the Secretary-General of the Council, High Representative for the common foreign and security policy, shall in particular ensure that the European Parliament and all members of the Council are kept fully informed of the implementation of enhanced cooperation in the field of the common foreign and security policy.


Il n'est pas soutenable que les affaires européennes soient traitées par un Conseil qui se réunit une fois par mois, où un certain nombre de Ministres responsables apparaissent pendant quelques heures, convoquent une conférence de presse (alors que leurs collègues continuent à délibérer) et repartent dans leurs capitales en déléguant le pouvoir à leurs ambassadeurs représentants permanents.

It is unacceptable that European affairs should be dealt with by a Council which meets once a month, in which some Ministers responsible turn up for just a few hours, convene press conferences (when their colleagues are still deliberating) and go back to their capitals, delegating their authority to their permanent representatives.


Dès lors, il serait exagéré que, pour une production d’une aussi faible importance que celle que représentent le chanvre et le lin dans l’ensemble de la production agricole, les régions périphériques - zones méditerranéennes et nordiques - soient traitées de façon différente en ce qui concerne les paiements à la surface.

Such being the case, it would be unreasonable if the fringe areas – i.e. the areas around the Mediterranean and the North – were to be placed in an unequal position with regard to aid payable on the basis of area in the case of hemp and flax, which represents such small-scale production in the context of agricultural production as a whole.


Les personnalités suivantes ont pris la parole devant la commission des affaires étrangères: les présidents de Bulgarie, de Roumanie, d'Équateur, le premier ministre de Lituanie, les ministres des Affaires étrangères d'Estonie, d'Israël, de Pologne et d'Algérie, ainsi qu'un grand nombre de représentants spéciaux de l'UE ou de l'OSCE.

The following distinguished figures addressed the Foreign Affairs Committee: the Presidents of Bulgaria, Romania and Ecuador, the Prime Minister of Latvia, Foreign Ministers from Estonia, Israel, Poland and Algeria, and a large number of EU or OSCE special representatives amongst others.


w